Maler - Marialavita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maler - Marialavita




Marialavita
Мария, моя жизнь
Al Cafè de la Muleta
В кафе "Мулета"
Vita avara di quaggiù
Жизнь скудная здесь, внизу,
Sabbia fina fra le dita
Мелкий песок в моих пальцах,
Quel che è stato non è più
То, что было, уже не вернется.
Ma il dolore mio migrante
Но моя боль странствует,
Tra i dormienti di San Juan
Среди спящих Сан-Хуана,
Buona sorte camminante
Удачи тебе, путник,
Fiuta nel vento che va
Учуй ее в ветре.
Benedicimi un po', Senor del destino
Благослови меня, Господь судьбы,
Troverò, io lo so, l'amore rubino
Я найду, я знаю, любовь-рубин,
Che negli occhi ne ho
Которую вижу в твоих глазах,
E vicino è il mattino
И утро близко,
E una vita vivrò...
И я буду жить...
Marialavita, Marialavita
Мария, моя жизнь, Мария, моя жизнь,
Fuoco dell'alba sulla salita
Огонь рассвета на подъеме,
Tu favorita, tu mia fiorita
Ты моя избранница, мой расцветший цветок,
Bocca che scioglie questa fatica
Уста, что снимают эту усталость,
Marialavita
Мария, моя жизнь,
Marialavita
Мария, моя жизнь,
Quante lune d'angostura
Сколько лун тоски,
Quante suole a consumar
Сколько подошв стерто,
Fiato corto e malaora
Дыхание короткое и злой рок,
Ma il tuo vino già mi da
Но твое вино уже дает мне
Sortilegio di sottana
Чары твоей юбки,
Luce pura di Al Mahir
Чистый свет Аль-Махира,
Trasparente filigrana
Прозрачную филигрань,
Fiamma oscura tra i bendir
Темное пламя среди бендиров.
È la volta che ho il calice pieno
Наконец, моя чаша полна,
Bevo piano però...
Пью медленно, но...
Marialavita, Marialavita
Мария, моя жизнь, Мария, моя жизнь,
Seme nel solco di una cometa
Семя в борозде кометы,
Stella radice di lunga brace
Звезда-корень долгого огня,
Quella che nasce dove è caduta
Та, что рождается там, где упала.
E la tua vita nella mia vita
И твоя жизнь в моей жизни,
Sale che asciuga l'anima antica
Соль, что иссушает древнюю душу,
Che mi disseta, acqua segreta
Которая меня утоляет, тайная вода,
E la mia vita nella tua vita
И моя жизнь в твоей жизни.
Ah! Maria della mia vita
Ах! Мария моей жизни,
Mia di tribolato amor
Моя в мучительной любви,
Ama me, dammi allegria
Люби меня, дай мне радость,
Dimmi che ritornerò
Скажи, что я вернусь.
Chiamo il nome tuo, Maria
Зову твое имя, Мария,
Lascia rose sulla via
Оставь розы на пути,
Lieve allevia me, Maria
Мягко облегчи меня, Мария,
Sangue della vita mia
Кровь моей жизни.





Writer(s): Giancarlo Di Maria, Mattia Andreoli


Attention! Feel free to leave feedback.