Lyrics and translation Mali Music - Little Lady
All
you
can
count
on
is
yourself
little
girl,
little
lady
Все,
на
что
ты
можешь
рассчитывать,
- это
на
себя,
маленькая
девочка,
маленькая
леди,
I
can
see
the
sparkle
in
your
eyes
я
вижу
блеск
в
твоих
глазах.
I
can′t
wait
to
see
you
fly
little
lady
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу,
как
ты
летишь,
маленькая
леди.
Life
is
but
a
dream
right
now
(Little
lady)
Жизнь
сейчас-всего
лишь
сон
(маленькая
леди).
And
then
the
years
go
by
А
потом
проходят
годы.
10
turns
to
15
and
before
you
know
it
you're
25
10
превращается
в
15
и
не
успеешь
оглянуться
как
тебе
исполнится
25
Your
heart′s
been
broken
and
you're
terrified
(Little
Lady)
Твое
сердце
разбито,
и
ты
напугана
(Маленькая
Леди).
Gently
down
the
stream
(Miss
Sadie)
Осторожно
вниз
по
течению
(Мисс
Сэди)
Merrily,
merrily,
merrily
(Little
lady)
Весело,
весело,
весело
(маленькая
леди).
Life
is
but
a
dream
(Miss
Sadie,
Little
lady)
Жизнь-всего
лишь
сон
(Мисс
Сэйди,
маленькая
леди),
Just
a
little
girl
(Miss
Sadie)
grown
up
in
a
cold,
cold
world
(Little
lady)
просто
маленькая
девочка
(Мисс
Сэйди),
выросшая
в
холодном,
холодном
мире
(маленькая
леди).
Where
nothing
is
what
it
seems
(Miss
Sadie,
Little
lady)
Где
ничто
не
является
тем,
чем
кажется
(Мисс
Сэди,
маленькая
леди).
Lies,
deception,
and
false
truths
are
the
substitutes
of
what
used
to
be
your
lullabies
Ложь,
обман
и
ложная
правда
заменяют
то,
что
раньше
было
твоими
колыбельными.
Can't
distinguish
the
laughter
from
the
cries
Не
могу
отличить
смех
от
криков.
Bags
under
your
eyes,
so
you
use
make-up
to
cover
up
what
you
cannot
hide
Мешки
под
глазами,
поэтому
ты
используешь
макияж,
чтобы
скрыть
то,
что
не
можешь
скрыть.
And
then
you
have
daughters,
and
then
they
have
sons,
Who
have
daughters,
and
those
are
the
ones,
А
потом
у
вас
появляются
дочери,
а
потом
у
них
появляются
сыновья,
у
которых
есть
дочери,
и
именно
Who
have
the
opportunity
to
break
the
curses
that
make
the
mothers
by
purses
with
letters
on
them
to
show
that
they′re
not
worth
less
Они
имеют
возможность
разрушить
проклятия,
которые
делают
матерей
сумочками
с
письмами
на
них,
чтобы
показать,
что
они
не
стоят
меньше.
We
did
it
Мы
сделали
это.
We
drop
the
ball
like
a
million
times
ladies,
I
admit
it
Мы
бросаем
мяч,
как
миллион
раз,
Леди,
я
признаю
это
The
blames
on
man,
no
need
to
split
the
difference
Вина
лежит
на
человеке,
не
нужно
делить
разницу.
But
God
is
raising
up
men
who
really
get
it
Но
Бог
поднимает
людей,
которые
действительно
понимают
это,
We
got
the
same
haircuts,
same
clothes,
but
trust
me
baby
girl
something′s
different
у
нас
одинаковые
стрижки,
одинаковая
одежда,
но
поверь
мне,
детка,
что-то
изменилось.
It's
accepting
that
we
are
not
in
control
Это
признание
того,
что
мы
не
контролируем
ситуацию.
Giving
our
lives
to
the
one
who
is
Отдаем
наши
жизни
тому,
кто
есть.
He
wipes
our
noses
and
subdue
our
fears
Он
утирает
нам
носы
и
подавляет
наши
страхи.
Honestly
that′s
all
it
really
is
Честно
говоря,
это
все,
что
есть
на
самом
деле.
In
our
youth
we
had
hopes
too,
В
юности
у
нас
тоже
были
надежды,
But
some
heroes
never
ever
appear
Но
некоторые
герои
никогда
не
появляются.
Gently
down
the
stream
(Miss
Sadie)
Осторожно
вниз
по
течению
(Мисс
Сэди)
Merrily,
merrily,
merrily
(Little
lady)
Весело,
весело,
весело
(маленькая
леди).
Life
is
but
a
dream
(Miss
Sadie,
Little
lady)
Жизнь-всего
лишь
сон
(Мисс
Сэйди,
маленькая
леди),
Just
a
little
girl
(Miss
Sadie)
просто
маленькая
девочка
(Мисс
Сэйди).
Grown
up
in
a
cold,
cold
world
(Little
lady)
Выросла
в
холодном,
холодном
мире
(маленькая
леди).
Where
nothing
is
what
it
seems
Где
ничто
не
является
тем,
чем
кажется.
Sit
down
and
count
the
snowflakes
falling
on
you
Сядь
и
считай
снежинки,
падающие
на
тебя.
All
you
can
count
on
is
yourself
little
girl,
little
lady)
Все,
на
что
ты
можешь
рассчитывать,
- это
на
себя,
маленькая
девочка,
маленькая
леди.)
Gently
down
the
stream
(Miss
Sadie)
Осторожно
вниз
по
течению
(Мисс
Сэди)
Merrily,
merrily,
merrily
(Little
lady)
Весело,
весело,
весело
(маленькая
леди).
Life
is
but
a
dream
(Miss
Sadie,
Little
lady)
Жизнь
- всего
лишь
сон
(Мисс
Сэди,
маленькая
леди).
Just
a
little
girl
(Miss
Sadie)
Просто
маленькая
девочка
(Мисс
Сэди).
Grown
up
in
a
cold,
cold
world
(Little
lady)
Выросла
в
холодном,
холодном
мире
(маленькая
леди).
Where
nothing
is
what
it
seems
(Miss
Sadie,
Little
lady)
Где
ничто
не
является
тем,
чем
кажется
(Мисс
Сэди,
маленькая
леди).
Little
lady
(Miss
Sadie)
Маленькая
леди
(мисс
Сэди)
Miss
Sadie
(Little
lady)
Мисс
Сэди
(маленькая
леди)
Life
is
but
a
dream
(Miss
Sadie)
Жизнь
- всего
лишь
сон
(Мисс
Сэди).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers, Kortney Jamaal Pollard
Attention! Feel free to leave feedback.