Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess
we
gotta
do
what
lovers
do
Ich
denke,
wir
müssen
tun,
was
Liebende
tun
Cause
there's
no
other
way
Denn
es
gibt
keinen
anderen
Weg
And
if
you
leave
it
all
behind
Und
wenn
du
alles
hinter
dir
lässt
It
ain't
over,
It
ain't
over
Ist
es
nicht
vorbei,
es
ist
nicht
vorbei
There's
no
other
way
Es
gibt
keinen
anderen
Weg
All
this
game
you
know
I'm
passing
it
All
diese
Spielchen,
du
weißt,
ich
lasse
sie
aus
And
they
don't
understand
the
half
of
it
Und
sie
verstehen
nicht
mal
die
Hälfte
davon
Everybody
know
I'm
passionate
Jeder
weiß,
dass
ich
leidenschaftlich
bin
If
it's
a
party
then
l'm
crashing
it
Wenn
es
eine
Party
gibt,
dann
stürze
ich
mich
rein
Get
mo,
part
it
Mehr
holen,
teilen
Start
dancing
with
somebody
Anfangen,
mit
jemandem
zu
tanzen
Not
touching
nobody
(yet)
Noch
niemanden
berühren
Guess
we
gotta
do
what
lovers
do
Ich
denke,
wir
müssen
tun,
was
Liebende
tun
Cause
there's
no
other
way
Denn
es
gibt
keinen
anderen
Weg
And
it
you
leave
it
all
behind
Und
wenn
du
alles
hinter
dir
lässt
It
ain't
over,
It
ain't
over
Ist
es
nicht
vorbei,
es
ist
nicht
vorbei
There's
no
other
way
Es
gibt
keinen
anderen
Weg
It's
the
only
way
(True
love)
Es
ist
der
einzige
Weg
(Wahre
Liebe)
It's
the
only
way
(True
love)
Es
ist
der
einzige
Weg
(Wahre
Liebe)
I
know
it's
the
only
way
(True
love)
Ich
weiß,
es
ist
der
einzige
Weg
(Wahre
Liebe)
I
know
it's
the
only
way
(True
love)
Ich
weiß,
es
ist
der
einzige
Weg
(Wahre
Liebe)
Oh,
it's
the
only
way
Oh,
es
ist
der
einzige
Weg
Give
me
your
heart
Gib
mir
dein
Herz
I'll
give
you
mine
Ich
gebe
dir
meins
Can
we
decide
Können
wir
uns
entscheiden
(Let's
not
waste
no
time)
(Lass
uns
keine
Zeit
verschwenden)
Give
me
your
heart
Gib
mir
dein
Herz
I'll
give
you
mine
Ich
gebe
dir
meins
Can
we
decide
Können
wir
uns
entscheiden
(Let's
not
waste
no
time)
(Lass
uns
keine
Zeit
verschwenden)
Give
me
your
heart
Gib
mir
dein
Herz
I'll
give
you
mine
Ich
gebe
dir
meins
Can
we
decide
Können
wir
uns
entscheiden
(Let's
not
waste
no
time)
(Lass
uns
keine
Zeit
verschwenden)
All
this
game
you
know
I'm
passing
it
All
diese
Spielchen,
du
weißt,
ich
lasse
sie
aus
And
they
don't
understand
the
half
of
it
Und
sie
verstehen
nicht
mal
die
Hälfte
davon
Everybody
know
I'm
passionate
Jeder
weiß,
dass
ich
leidenschaftlich
bin
If
it's
a
party
then
I'm
crashing
it
Wenn
es
eine
Party
gibt,
dann
stürze
ich
mich
rein
Get
mo,
part
it
Mehr
holen,
teilen
Start
dancing
with
somebody
Anfangen,
mit
jemandem
zu
tanzen
Not
touching
nobody
Niemanden
berühren
Guess
we
gotta
do
what
lovers
do
(Lovers
do)
Ich
denke,
wir
müssen
tun,
was
Liebende
tun
(Was
Liebende
tun)
Cause
there's
no
other
way
Denn
es
gibt
keinen
anderen
Weg
(There's
no
other
way)
(Es
gibt
keinen
anderen
Weg)
And
it
you
leave
it
all
behind
Und
wenn
du
alles
hinter
dir
lässt
It
ain't
over,
It
ain't
over
Ist
es
nicht
vorbei,
es
ist
nicht
vorbei
There's
no
other
way
(Hey)
Es
gibt
keinen
anderen
Weg
(Hey)
It's
the
only
way
(True
love)
Es
ist
der
einzige
Weg
(Wahre
Liebe)
It's
the
only
way
(True
love)
Es
ist
der
einzige
Weg
(Wahre
Liebe)
Oh,
I
know
it's
the
only
way
(True
love)
Oh,
ich
weiß,
es
ist
der
einzige
Weg
(Wahre
Liebe)
I
know
it's
the
only
(True
love)
Ich
weiß,
es
ist
der
einzige
(Wahre
Liebe)
Hey,
it's
the
only
way
Hey,
es
ist
der
einzige
Weg
I
wrote
you
a
letter
Ich
habe
dir
einen
Brief
geschrieben
Too
many
mistakes
to
facilitate
presentation
Zu
viele
Fehler,
um
die
Präsentation
zu
erleichtern
It's
in
the
trash,
balled
up
Er
ist
im
Müll,
zerknüllt
Words
tangle
my
heart
up
Worte
verwickeln
mein
Herz
They
want
it
off
the
dribble,
'm
a
spot
up
Sie
wollen
es
spontan,
ich
bin
eher
der
Typ
für
feste
Situationen.
All
my
years,
all
my
fears
All
meine
Jahre,
all
meine
Ängste
My
soul
loathes
vulnerability
Meine
Seele
verabscheut
Verletzlichkeit
But
looking
at
your
body
is
bringing
thoughts
of
fertility
Aber
dein
Körper
zu
sehen,
bringt
Gedanken
an
Fruchtbarkeit
Can't
hide
the
mind
in
my
joggers
done
went
and
got
up
Kann
den
Geist
nicht
verbergen,
in
meinen
Joggern
ist
er
aufgestanden
Talking
bout
loving
it's
gon'
get
brought
up
Wenn
wir
über
Liebe
sprechen,
wird
es
zur
Sprache
kommen
But
even
happy
hearts
are
serious
cause
none
wanna
be
played
with
Aber
selbst
glückliche
Herzen
sind
ernst,
weil
keines
verspielt
werden
will
Even
cold
bodies
wanna
be
laid
with
Selbst
kalte
Körper
wollen
berührt
werden
Even
sold
bodies
are
thinking
of
their
mothers
and
lovers
Selbst
verkaufte
Körper
denken
an
ihre
Mütter
und
Liebhaber
Moment
they
step
in
off
a
slave
ship
In
dem
Moment,
in
dem
sie
von
einem
Sklavenschiff
steigen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kortney Pollard, Corey Cooper, Kenneth Dickerson Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.