Lyrics and translation Malia Civetz - Broke Boy - Stripped
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broke Boy - Stripped
Разоренный пацан - Stripped
I
love
my
broke
boy
Я
люблю
своего
разоренного
пацана
Not
a
billionaire
baller
or
dough
boy
Не
миллиардера,
не
баскетболиста,
не
богатенького
Used
to
give
him
cash,
so
he
could
get
some
gas
Раньше
давала
ему
наличные,
чтобы
он
мог
заправить
машину
'Cause
he
know
how
to
gimme
that
"oh,
boy!"
Потому
что
он
знает,
как
заставить
меня
ахнуть
Still
lives
at
home
boy
Он
все
еще
живет
с
родителями
Ain't
gotta
house
or
a
plane
or
a
Rolls
Royce
У
него
нет
ни
дома,
ни
самолета,
ни
Роллс-Ройса
There's
no
credit
card
that's
gonna
buy
my
heart
Нет
такой
кредитки,
которая
купит
мое
сердце
'Cause
I
gave
it
all
to
a
broke
boy
Потому
что
я
отдала
его
разоренному
пацану
Got
a
cracked
iPhone
and
some
student
loans
that
he
owes,
oh
У
него
разбитый
айфон
и
студенческий
кредит,
который
он
должен
выплатить,
ох
He
got
a
job
he
hates,
'cause
he's
underpaid,
oh
no
У
него
есть
работа,
которую
он
ненавидит,
потому
что
ему
недоплачивают,
ох
нет
Said
he's
savin'
up
for
that
emerald
cut
Говорит,
что
копит
на
то
изумрудное
кольцо
Where
we
goin',
we
don't
need
much
Куда
бы
мы
ни
пошли,
нам
много
не
нужно
Got
a
$5
bill,
put
your
hands
up
Вот
купюра
5 долларов,
поднимите
руки
Got
a
$10
bill,
put
your
hands
up
Вот
купюра
10
долларов,
поднимите
руки
I
love
my
broke
boy
Я
люблю
своего
разоренного
пацана
Not
a
billionaire
baller
or
dough
boy
Не
миллиардера,
не
баскетболиста,
не
богатенького
Used
to
give
him
cash,
so
he
could
get
some
gas
Раньше
давала
ему
наличные,
чтобы
он
мог
заправить
машину
'Cause
he
know
how
to
gimme
that
"oh,
boy!"
Потому
что
он
знает,
как
заставить
меня
ахнуть
Still
lives
at
home
boy
Он
все
еще
живет
с
родителями
Ain't
gotta
house
or
a
plane
or
a
Rolls
Royce
У
него
нет
ни
дома,
ни
самолета,
ни
Роллс-Ройса
There's
no
credit
card
that's
gonna
buy
my
heart
Нет
такой
кредитки,
которая
купит
мое
сердце
'Cause
I
gave
it
all
to
a
broke
boy
Потому
что
я
отдала
его
разоренному
пацану
Took
me
on
a
trip
with
just
the
tip
of
his
tongue
Он
сводил
меня
на
свидание,
используя
только
кончик
своего
языка
Gave
me
the
moon
and
stars
in
the
back
of
his
car,
uh-huh
Подарил
мне
луну
и
звезды
на
заднем
сиденье
своей
машины,
ага
Said
he's
savin'
up
for
that
emerald
cut
Говорит,
что
копит
на
то
изумрудное
кольцо
Where
we
goin',
we
don't
need
much
Куда
бы
мы
ни
пошли,
нам
много
не
нужно
Got
a
$5
bill,
put
your
hands
up
Вот
купюра
5 долларов,
поднимите
руки
Got
a
$10
bill,
put
your
hands
up
Вот
купюра
10
долларов,
поднимите
руки
Got
a
$20
bill,
put
your
hands
up
Вот
купюра
20
долларов,
поднимите
руки
And
if
you
ain't
got
much,
keep
your
head
up
А
если
у
тебя
не
так
много,
не
вешай
нос
I
love
my
broke
boy
Я
люблю
своего
разоренного
пацана
Not
a
billionaire
baller
or
dough
boy
Не
миллиардера,
не
баскетболиста,
не
богатенького
Used
to
give
him
cash,
so
he
could
get
some
gas
Раньше
давала
ему
наличные,
чтобы
он
мог
заправить
машину
'Cause
he
know
how
to
gimme
that
"oh,
boy!"
Потому
что
он
знает,
как
заставить
меня
ахнуть
Still
lives
at
home
boy
Он
все
еще
живет
с
родителями
Ain't
gotta
house
or
a
plane
or
a
Rolls
Royce
У
него
нет
ни
дома,
ни
самолета,
ни
Роллс-Ройса
There's
no
credit
card
that's
gonna
buy
my
heart
Нет
такой
кредитки,
которая
купит
мое
сердце
'Cause
I
gave
it
all
to
a
broke
boy
Потому
что
я
отдала
его
разоренному
пацану
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na,
yeah
На-на-на-на-на,
на-на-на-на-на-на,
да
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на-на-на,
на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на,
на-на-на-на-на-на
I
love
my
broke
boy
Я
люблю
своего
разоренного
пацана
Not
a
billionaire
baller
or
dough
boy
Не
миллиардера,
не
баскетболиста,
не
богатенького
Used
to
give
him
cash,
so
he
could
get
some
gas
Раньше
давала
ему
наличные,
чтобы
он
мог
заправить
машину
'Cause
he
know
how
to
gimme
that
"oh,
boy!"
Потому
что
он
знает,
как
заставить
меня
ахнуть
Still
lives
at
home
boy
Он
все
еще
живет
с
родителями
Ain't
gotta
house
or
a
plane
or
a
Rolls
Royce
У
него
нет
ни
дома,
ни
самолета,
ни
Роллс-Ройса
There's
no
credit
card
that's
gonna
buy
my
heart
Нет
такой
кредитки,
которая
купит
мое
сердце
'Cause
I
gave
it
all
to
a
broke
boy
Потому
что
я
отдала
его
разоренному
пацану
Na-na-na-na-na
(ooh),
na-na-na-na-na
(ooh)
На-на-на-на-на
(ох),
на-на-на-на-на
(ох)
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na,
yeah
На-на-на-на-на,
на-на-на-на-на-на,
да
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
(I
love
my,
I
love
my)
На-на-на-на-на,
на-на-на-на-на
(Я
люблю
своего,
я
люблю
своего)
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na-na
(I
love
my)
На-на-на-на-на,
на-на-на-на-на-на
(Я
люблю
своего)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Rotem, Jacob Hindlin, Nate Cyphert, Ross Jacob Golan, Malia Civetz
Attention! Feel free to leave feedback.