Lyrics and translation Malía - Shoelaces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
I
always
call
you
out
and
Я
знаю,
что
я
постоянно
тебя
подкалываю
и
Brush
it
off
like
we're
joking
around,
Отмахиваюсь,
будто
мы
просто
шутим,
Feels
like
you're
in
outta
space
when
we're
hanging
at
my
place
Кажется,
будто
ты
не
от
мира
сего,
когда
мы
тусуемся
у
меня,
But
you
know
where
I'm
coming
from
Но
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Baby,
I'm
just
having
fun
Дорогой,
я
просто
веселюсь.
Sometimes
your
brain
doesn't
make
sense,
Иногда
твой
мозг
работает
как-то
странно,
But
I
love
the
ways
that
we're
different
Но
мне
нравится
то,
как
мы
отличаемся.
I
might
be
crazy,
but
baby
Может,
я
и
сумасшедшая,
но,
милый,
There's
something
'bout
the
way
you
never
tie
your
shoelaces
Есть
что-то
в
том,
как
ты
никогда
не
завязываешь
шнурки.
Something
'bout
the
way
you
steal
the
covers
at
night
Что-то
в
том,
как
ты
стягиваешь
одеяло
по
ночам.
I
know
I
always
say
you're
a
mess
but
I
wouldn't
change
anything
Я
знаю,
что
всегда
говорю,
что
ты
разгильдяй,
но
я
бы
ничего
не
меняла.
Baby
that's
the
shit
that
i
like,
Детка,
мне
нравится
именно
это,
So
keep
your
shoes
untied
(hmm-mhh)
Так
что
не
завязывай
шнурки
(хмм-мхх)
(You
know
i
would
miss
it)
(Ты
же
знаешь,
я
буду
скучать
по
этому)
You
always
roll
the
window
down
(
Ты
всегда
опускаешь
окно
(
Hmm-mh)
even
when
it's
freezing
out
(mhmm)
Хмм-мх),
даже
когда
на
улице
мороз
(ммм)
I
know
you
got,
daydreams
that
will
put
you
in
debt
Я
знаю,
у
тебя
есть
мечты,
которые
могут
загнать
тебя
в
долги,
Butt
you
buy
things
that
you
can't
afford
yet
Но
ты
покупаешь
вещи,
которые
пока
не
можешь
себе
позволить.
Deep
down,
you
know
you
dont
sweat
it,
know
you
can't
get
it
В
глубине
души
ты
знаешь,
что
тебе
все
равно,
что
ты
не
можешь
это
получить.
Something
'bout
the
way
you
never
tie
your
shoelaces
Есть
что-то
в
том,
как
ты
никогда
не
завязываешь
шнурки.
Something
'bout
the
way
you
steal
the
covers
at
night
Что-то
в
том,
как
ты
стягиваешь
одеяло
по
ночам.
I
know
i
always
say
you're
a
mess
but
i
wouldn't
change
anything
Я
знаю,
что
всегда
говорю,
что
ты
разгильдяй,
но
я
бы
ничего
не
меняла.
Baby
that's
the
shit
that
I
like,
so
keep
your
shoes
untied
Детка,
мне
нравится
именно
это,
так
что
не
завязывай
шнурки.
You
know
I
would
miss
it
Ты
же
знаешь,
я
буду
скучать
по
этому.
Keep
your
shoes
untied
Не
завязывай
шнурки.
You
know
i
would
miss
i-i-it.
Ты
же
знаешь,
я
буду
скучать
по
это-о-ому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ripe
date of release
26-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.