Lyrics and translation Malibu - Milenka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Śliczna
dziunia
na
imprezie
z
zagranicy
tańcowała
Красивая
девчонка
на
вечеринке,
иностранка,
танцевала
I
na
prawo
i
na
lewo
dolarami
tam
szastała
И
направо
и
налево
долларами
там
сорила
Długie
nogi,
krótkie
dżiny,
skąpy
t-shirt
to
co
miała
Длинные
ноги,
короткие
джинсы,
облегающая
футболка
— вот
что
на
ней
было
Obracała
bałkanica
chciała
użyć
swego
ciała
Изгибалась
балканка,
хотела
использовать
свое
тело
Lecz
nie
dla
mnie
te
numery,
bo
mi
mi
mi
mi
mi
mi
mi
Но
не
для
меня
эти
номера,
ведь
мне,
мне,
мне,
мне,
мне,
мне,
мне
Mi
kobietki,
mi
kobietki,
mi
zależy
na
czymś
innym
Мне
девушки,
мне
девушки,
мне
важно
другое
Mi
jest
bliska
memu
sercu,
mi
jest
bardzo
w
nim
szalona
Мне
близка
к
моему
сердцу,
мне
очень
в
нем
безумна
Rozczaruje
Was
wać
panny
za
niedługo
moja
żona
Разочарует
вас,
барышни,
скоро
моя
жена
Ref:
Mi
Mi
Milenka,
Twe
ciało
w
moich
rękach
Припев:
Ми,
Ми,
Миленка,
твое
тело
в
моих
руках
Roztapia
się
jak
lód,
a
z
tego
tylko
cud
Тает
как
лед,
и
это
просто
чудо
Mi
Mi
Milenka
ja
marzę
o
Twych
wdziękach
Ми,
Ми,
Миленка,
я
мечтаю
о
твоих
прелестях
O
jakich
dobrze
wiesz
a
zrobisz
to
co
chcesz
О
каких
ты
хорошо
знаешь,
и
сделаешь
то,
что
хочешь
Mi
Mi
Milenka,
Twe
ciało
w
moich
rękach
Ми,
Ми,
Миленка,
твое
тело
в
моих
руках
Roztapia
się
jak
lód,
a
z
tego
tylko
cud
Тает
как
лед,
и
это
просто
чудо
Mi
Mi
Milenka
ja
marzę
o
Twych
wdziękach
Ми,
Ми,
Миленка,
я
мечтаю
о
твоих
прелестях
O
jakich
dobrze
wiesz
a
zrobisz
to
co
chcesz
О
каких
ты
хорошо
знаешь,
и
сделаешь
то,
что
хочешь
Jest
sobota,
późny
wieczór
i
impreza
rozkręcona
Суббота,
поздний
вечер,
и
вечеринка
в
разгаре
Jest
alkohol,
szybkie
laski
i
jest
oczywiście
ona
Есть
алкоголь,
доступные
девушки,
и,
конечно
же,
есть
она
Rozbawiły
się
dziewczyny,
ten
dynamit
prowokuje
Развеселились
девчонки,
этот
динамит
провоцирует
Jej
dziś
czarne
rzęsy
kłapią
i
mnie
nimi
kokietuje
Ее
сегодня
черные
ресницы
хлопают
и
меня
ими
кокетливо
дразнят
Lecz
nie
dla
mnie
te
numery,
bo
mi
mi
mi
mi
mi
mi
mi
Но
не
для
меня
эти
номера,
ведь
мне,
мне,
мне,
мне,
мне,
мне,
мне
Bo
mi
wczoraj,
bo
mi
wczoraj
śnił
zupełnie
się
ktoś
inny
Ведь
мне
вчера,
ведь
мне
вчера
снился
совсем
другой
человек
Otworzyłem
oczy
rano,
trochę
smutny
nieco
szlocham
Открыл
глаза
утром,
немного
грустный,
чуть
ли
не
плачу
Taki
stan
o
wschodzie
słońca,
to
jest
dowód,
że
Cię
kocham
Такое
состояние
на
рассвете
— это
доказательство,
что
я
люблю
тебя
Ref:
Mi
Mi
Milenka,
Twe
ciało
w
moich
rękach
Припев:
Ми,
Ми,
Миленка,
твое
тело
в
моих
руках
Roztapia
się
jak
lód,
a
z
tego
tylko
cud
Тает
как
лед,
и
это
просто
чудо
Mi
Mi
Milenka
ja
marzę
o
Twych
wdziękach
Ми,
Ми,
Миленка,
я
мечтаю
о
твоих
прелестях
Mi
Mi
Milenka
Ми,
Ми,
Миленка
Mi
Mi
Milenka
Ми,
Ми,
Миленка
Ref:
Mi
Mi
Milenka,
Twe
ciało
w
moich
rękach
Припев:
Ми,
Ми,
Миленка,
твое
тело
в
моих
руках
Roztapia
się
jak
lód,
a
z
tego
tylko
cud
Тает
как
лед,
и
это
просто
чудо
Mi
Mi
Milenka
ja
marzę
o
Twych
wdziękach
Ми,
Ми,
Миленка,
я
мечтаю
о
твоих
прелестях
O
jakich
dobrze
wiesz,
a
zrobisz
to
co
chcesz
О
каких
ты
хорошо
знаешь,
и
сделаешь
то,
что
хочешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Przemysław Koźmiński
Album
Milenka
date of release
06-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.