Maliek Miller - Spaceships - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maliek Miller - Spaceships




Spaceships
Космические корабли
I don't even know who this number is texting me
Даже не знаю, кто мне пишет с этого номера.
Shit idek what people really want from me
Блин, даже не знаю, чего эти люди от меня хотят.
Kinda funny how she say she took the best from me
Забавно, как она говорит, что забрала у меня всё лучшее.
In the rari skrt skrt away from me
В своей тачке укатила от меня, скрт-скрт.
Look it's chill idk the number
Да ладно, пофиг, я не знаю этот номер.
Watch me soon be on the GQ cover
Скоро увидишь меня на обложке GQ.
Bout to be the greatest ever
Стану величайшим.
21 put my whole team on my spaceship hover
В 21 год вся моя команда будет парить на моём космическом корабле.
100 bands let me see them bands
100 косарей, покажи мне эти деньги.
No free loading naw they pay advance
Никаких халявщиков, нет, они платят авансом.
Yanis got bitches waiting for me in France
Мои девочки ждут меня во Франции, Янис сказал.
They just running it saying give me a chance
Они просто бегут ко мне и говорят: "Дай мне шанс".
It's because she thinks I am famous
Потому что она думает, что я знаменит.
When really she complacent
Хотя на самом деле она просто самодовольна.
I'm mean don't get me mistaken she was
То есть, не пойми меня неправильно, она была...
One of the greatest girl with the numbest of feelings so our memories erasing
Одной из лучших девчонок, но с самыми онемевшими чувствами, так что наши воспоминания стираются.
She just say please don't move to
Она просто говорит: "Пожалуйста, не переезжай".
But it seems she always forgetting me
Но, похоже, она всегда забывает меня.
Fighting sobriety
Борюсь с трезвостью.
I'm with secret society
Я с тайным обществом.
Rebels all on my t
Бунтари все на моей футболке.
Stay down with right team
Остаюсь верен своей команде.
Put a chain ur bitch and now she think icy
Надел цепь на твою сучку, и теперь она думает, что крутая.
Niggas trying to act like me
Чуваки пытаются быть как я.
Never doing shit like me
Никогда не сделают так, как я.
I don't even know who this number is texting me
Даже не знаю, кто мне пишет с этого номера.
Shit idek what people really want from me
Блин, даже не знаю, чего эти люди от меня хотят.
Kinda funny how she say she took the best from me
Забавно, как она говорит, что забрала у меня всё лучшее.
In the rari skrt skrt away from me
В своей тачке укатила от меня, скрт-скрт.
Look, it's chill idk the number
Да ладно, пофиг, я не знаю этот номер.
Watch me soon be on the GQ cover
Скоро увидишь меня на обложке GQ.
Bout to be the greatest ever
Стану величайшим.
21 put my whole team on my spaceship hover
В 21 год вся моя команда будет парить на моём космическом корабле.
Hunnit bands
Сотня косарей.
Rain dance
Танцы под дождём.
Bad bitch
Плохая девчонка.
Go head
Давай.
Go
Вперед.
Too white need a spray ten
Слишком бледный, нужен автозагар.
Not a five I need a ten
Не пятёрку, мне нужна десятка.
Off-white supreme on the fucking brim
Off-White Supreme на чёртовом козырьке.
Too nice
Слишком крутой.
Turn to a lion man
Превращаюсь во льва, мужик.
Too fake, leave them dead man
Слишком фальшивые, оставьте их мертвыми, мужик.
Gone be great ain't stopping till they say I am
Буду великим, не остановлюсь, пока они не скажут, что я такой.
I don't even know who this number is texting me
Даже не знаю, кто мне пишет с этого номера.
Shit idek what people really want from me
Блин, даже не знаю, чего эти люди от меня хотят.
Kinda funny how she say she took the best from me
Забавно, как она говорит, что забрала у меня всё лучшее.
In the rari skrt skrt away from me
В своей тачке укатила от меня, скрт-скрт.
Look it's chill idk the number
Да ладно, пофиг, я не знаю этот номер.
Watch me soon be on the GQ cover
Скоро увидишь меня на обложке GQ.
Bout to be the greatest ever
Стану величайшим.
21 put my whole team on my spaceship hover...
В 21 год вся моя команда будет парить на моём космическом корабле...





Writer(s): Maliek Miller


Attention! Feel free to leave feedback.