Maliek Miller - Mood Ring (feat. Naethekidd) - translation of the lyrics into German




Mood Ring (feat. Naethekidd)
Stimmungsring (feat. Naethekidd)
I'm a king, so you know I got a few rings
Ich bin ein König, also weißt du, ich habe ein paar Ringe
And my queen always changing up her mood ring
Und meine Königin wechselt ständig ihren Stimmungsring
I got a few things to go about, so I'ma cop a new thing
Ich habe ein paar Dinge zu erledigen, also werde ich mir was Neues besorgen
Ooh, please, I could show you bout a few things, uh
Oh, bitte, ich könnte dir ein paar Dinge zeigen, uh
Bet Im coming through like royalty
Wett, ich komme durch wie ein König
The only thing you'd think that I should care about is loyalty
Das Einzige, worum du denkst, dass ich mich kümmern sollte, ist Loyalität
But trust me, I got my brothers already
Aber vertrau mir, ich habe meine Brüder schon
And we stacking up our royalties, no lawyer fees
Und wir stapeln unsere Tantiemen, keine Anwaltskosten
These other hoes annoying me
Diese anderen nerven mich
Got one for every color and some others
Habe einen für jede Farbe und noch ein paar andere
I got one mad, another sad, and another
Ich habe eine wütend, eine andere traurig und eine andere
They always chasing bags, man, she all about that green
Sie jagen immer dem Geld hinterher, Mann, ihr geht's nur ums Grüne
She always in the blues, but after red, she getting mean
Sie ist immer im Blauen, aber nach Rot wird sie gemein
I can see you feeling changing by your mood ring
Ich kann sehen, wie sich deine Gefühle durch deinen Stimmungsring ändern
Have you ever tried to chill it with some Dulce
Hast du jemals versucht, es mit etwas Dulce zu beruhigen
I saved you from a long day, anyway
Ich habe dich sowieso vor einem langen Tag bewahrt
Stacking up the Benjis, had to move this thing
Habe die Benjis gestapelt, musste dieses Ding bewegen
I thought you were mad, guess I changed your mood, bae
Ich dachte, du wärst sauer, ich schätze, ich habe deine Stimmung geändert, Babe
Now you want to meet somewhere under my duvet
Jetzt willst du dich irgendwo unter meiner Bettdecke treffen
Shawty tryna kick it with me, what you doing, babe
Shawty versucht es mit mir, was machst du, Babe
Now I'm looking, staring in her face like
Jetzt schaue ich, starre ihr ins Gesicht wie
Don't you feel me? Don't you want me?
Fühlst du mich nicht? Willst du mich nicht?
I be like, damn, girl, I want you
Ich sage, verdammt, Mädchen, ich will dich
Can you come through? Tryna hop up in my four-door
Kannst du vorbeikommen? Versuch, in meinen Viertürer zu steigen
I ain't got a coupe, one day we won't really have to dream
Ich habe kein Coupé, eines Tages werden wir nicht mehr träumen müssen
Got stars in the roof, drinking 90 proof
Habe Sterne im Dach, trinke 90-prozentigen
There ain't really more to prove
Es gibt wirklich nicht mehr viel zu beweisen
I'm just tryna keep improving, tryna understand you
Ich versuche nur, mich weiterzuentwickeln, versuche, dich zu verstehen
I care every mood of you
Ich kümmere mich um jede deiner Stimmungen
I'm just tryna keep it real, but I know I speak these words
Ich versuche nur, ehrlich zu bleiben, aber ich weiß, ich spreche diese Worte
That these other people can't deal with
Mit denen diese anderen Leute nicht umgehen können
So I know I may be emotional, but I am cinematic
Also weiß ich, dass ich vielleicht emotional bin, aber ich bin filmreif
You know I play my role, and I
Du weißt, ich spiele meine Rolle, und ich
Got another movie coming on the road
Habe einen weiteren Film unterwegs
And I got a glimpse of how you wanna be a part of it
Und ich habe einen Einblick bekommen, wie du ein Teil davon sein willst
Ring turns blue when you sad, when I leave you
Der Ring wird blau, wenn du traurig bist, wenn ich dich verlasse
Then it turns green when I bring home more money
Dann wird er grün, wenn ich mehr Geld nach Hause bringe
Then it turns red when I start to see
Dann wird er rot, wenn ich anfange zu sehen
All of the ways you either hate me or you love me
All die Arten, wie du mich entweder hasst oder liebst
First you this and now you desperate
Zuerst bist du so und jetzt bist du verzweifelt
Soon as she seen me, knew I got her ass breathless
Sobald sie mich sah, wusste ich, dass ich ihr den Atem raube
And I can feel you getting moody
Und ich kann fühlen, dass du launisch wirst
I can see your emotional, I can tell by her mood ring
Ich kann deine Gefühlslage sehen, ich kann es an ihrem Stimmungsring erkennen
Yeah, I thought you were mad, guess I changed your mood, bae
Ja, ich dachte, du wärst sauer, schätze, ich habe deine Stimmung geändert, Babe
Now you wanna meet somewhere under my duvet
Jetzt willst du dich irgendwo unter meiner Bettdecke treffen
Shawty tryna kick it with me, what you doing, bae
Shawty, Süße, versucht es mit mir, was machst du, Babe
Yeah, yeah, what you doing, bae
Ja, ja, was machst du, Babe
Yeah, what you doing, bae
Ja, was machst du, Babe
Like, do you feel me
So, fühlst du mich
Yeah, do you feel me
Ja, fühlst du mich
Or did your mood ring change
Oder hat sich dein Stimmungsring verändert





Writer(s): Rene Favela


Attention! Feel free to leave feedback.