Maliek Miller - Think of All the Ways - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maliek Miller - Think of All the Ways




Think of All the Ways
Думаю о всех вариантах
Always on my mind I'm asking what is up
Всегда думаю о тебе, спрашиваю себя, что происходит,
While watching stuff dissolve in my purple cup
Пока наблюдаю, как все растворяется в моем фиолетовом стакане.
We up in a place where souls go to corrupt
Мы находимся в месте, где души разлагаются,
Talking bout our dreams and how we love to trust
Говорим о наших мечтах и о том, как мы любим доверять.
Member that night under the stars it was incredible
Помнишь ту ночь под звездами? Это было невероятно.
Remember how you're so perfect unintentional
Помнишь, как ты такая идеальная, непреднамеренно.
Thinking bout that body that you got too
Думаю и о твоем теле тоже.
Think of all the ways I could've wanted you
Думаю о всех вариантах, как я мог хотеть тебя.
I'm staring at you just like I've always wanted to
Я смотрю на тебя так, как всегда хотел,
But thinking of reality how we are so far from that
Но думаю о реальности, о том, как мы далеки от этого.
I can already get lost in the thought of u
Я уже могу потеряться в мыслях о тебе.
Ooh yaa
О да.
But anyway
Но в любом случае...
So we met up for a late night and tried
Итак, мы встретились поздно ночью и попробовали...
I said let me drive you princess so she hopped up in my ride
Я сказал: "Позволь мне подвезти тебя, принцесса", и ты запрыгнула в мою машину.
Ya shawty went and trusted me with her night
Да, малышка доверила мне свою ночь.
Oh ya
О да.
You ain't gotta worry about me
Тебе не нужно обо мне беспокоиться,
Cuz imma let you do ur own thing
Потому что я позволю тебе заниматься своими делами.
And I should never worry about you
И мне не следует беспокоиться о тебе,
Because I got to much out here to prove
Потому что мне нужно многое доказать.
So we hopped out the whip
Итак, мы выскочили из тачки,
Hop out the whip and then we had a salute
Выскочили из тачки и отдали друг другу честь.
Ya
Да.
Hop out the whip and then we had a salute
Выскочили из тачки и отдали друг другу честь.
Ya
Да.
Hop out the whip and then we had a salute
Выскочили из тачки и отдали друг другу честь.
Understanding what we doing we had a salute
Понимая, что мы делаем, мы отдали друг другу честь.
I'd only pray for the best for you
Я буду молиться только о лучшем для тебя,
Probably come up with my best words for you
Наверное, придумаю для тебя лучшие слова,
Still think I cant open my heart up for you
Все еще думаю, что не могу открыть тебе свое сердце,
But I'd post it on the internet for you
Но я бы опубликовал это в интернете для тебя.
It's all good cuz I got good energy
Все хорошо, потому что у меня хорошая энергетика.
Ya you probably wouldn't know I had a horrible dating life before you
Да, ты, наверное, не знаешь, что у меня была ужасная личная жизнь до тебя.
Been waiting for someone just like you
Я ждал кого-то вроде тебя.
Okay you say
Хорошо, ты говоришь,
You independent
Что ты независимая,
Don't need a man
Тебе не нужен мужчина,
Just want a friend
Просто хочешь дружить.
Wait till I hop out my Benz doe
Подожди, пока я выйду из своего Мерседеса, вот тогда...
Okay u calling again
Хорошо, ты звонишь снова,
Just calling to vent
Просто чтобы выговориться,
Or you be so quiet on the phone
Или ты молчишь в трубку.
So let's just call it what is
Так давай просто назовем вещи своими именами:
I'm the best friend that you still want to blow your back out
Я лучший друг, с которым ты все еще хочешь переспать.
So this is not my love
Так что это не моя любовь,
I'll say it again
Я скажу это еще раз,
Again and Again
Снова и снова.
Think about the ways I could've wanted you
Подумай о том, как я мог хотеть тебя.
Think about the ways I always wanted you
Подумай о том, как я всегда хотел тебя.
You were like the my dream girl I always wanted you
Ты была как девушка моей мечты, я всегда хотел тебя.
Now I'm looking you up in you're face and telling you
Теперь я смотрю тебе в лицо и говорю:
Shawty you so bad I'd always still want you
Малышка, ты такая классная, я бы все равно хотел тебя.
And now we are just best friends and I love that shit too
И теперь мы просто лучшие друзья, и мне это тоже нравится.
So now she only call me cuz she know no one doing it better
Теперь она звонит мне только потому, что знает, что никто не сделает это лучше.
You ain't gotta worry about me
Тебе не нужно обо мне беспокоиться,
Cuz imma let you do ur own thing
Потому что я позволю тебе заниматься своими делами.
And I should never worry about you
И мне не следует беспокоиться о тебе,
Because I got to much out here to prove
Потому что мне нужно многое доказать.
So we hopped out the whip
Итак, мы выскочили из тачки,
Hop out the whip and then we had a salute
Выскочили из тачки и отдали друг другу честь.
Ya
Да.
Hop out the whip and then we had a salute
Выскочили из тачки и отдали друг другу честь.
Ya
Да.
Hop out the whip and then we had a salute
Выскочили из тачки и отдали друг другу честь.
Understanding what we doing we had a salute
Понимая, что мы делаем, мы отдали друг другу честь.
I'd only pray for the best for you
Я буду молиться только о лучшем для тебя.
Hop out the whip and then we had a salute
Выскочили из тачки и отдали друг другу честь.
Understanding what we doing we had a salute
Понимая, что мы делаем, мы отдали друг другу честь.
I'd only pray for the best for you
Я буду молиться только о лучшем для тебя.
Hop out the whip and then we had a salute
Выскочили из тачки и отдали друг другу честь.
Understanding what we doing we had a salute
Понимая, что мы делаем, мы отдали друг другу честь.
I'd only pray for the best for you
Я буду молиться только о лучшем для тебя.





Writer(s): Maliek Miller


Attention! Feel free to leave feedback.