Malik Djoudi feat. Étienne Daho - À tes côtés - translation of the lyrics into Russian

À tes côtés - Étienne Daho , Malik Djoudi translation in Russian




À tes côtés
Рядом с тобой
Ravi, cher ami
Счастлив, дорогая подруга
Jamais j'te tournerai le dos
Никогда не повернусь к тебе спиной
Posé à tes côtés
Нахожусь рядом с тобой
Nous n'avons plus peur de rien
Нам больше ничего не страшно
Nos paniques, mots magiques
Наши паники, волшебные слова
Des réponses à nos questions
Ответы на наши вопросы
Si je suis largué, maintenant je sais
Если я потеряюсь, теперь я знаю
Je pourrai poser ma main sur ton épaule
Я смогу положить свою руку тебе на плечо
Logique, organique
Логично, органично
Jamais j'te tournerai le dos
Никогда не повернусь к тебе спиной
Posé à tes côtés
Нахожусь рядом с тобой
Nous n'avons plus peur de rien
Нам больше ничего не страшно
Si t'hésites, c'est bon ne t'en veux pas
Если ты сомневаешься, все в порядке, не вини себя
Si je m'oublie, s'te plaît ne m'en veux pas
Если я забудусь, пожалуйста, не вини меня
Existe, c'est bon ne t'en veux pas
Существуй, все в порядке, не вини себя
Insiste, je ne t'en voudrai pas, non
Настаивай, я не буду тебя винить, нет
Si t'hésites, c'est bon ne t'en veux pas
Если ты сомневаешься, все в порядке, не вини себя
Si je m'oublie, s'te plaît ne m'en veux pas
Если я забудусь, пожалуйста, не вини меня
Existe, c'est bon ne t'en veux pas
Существуй, все в порядке, не вини себя
Insiste, je ne t'en voudrai pas, non (Insiste)
Настаивай, я не буду тебя винить, нет (Настаивай)
Hésite
Сомневайся
Je m'enivre
Я пьянею
Insiste
Настаивай
Ravi, cher ami
Счастлив, дорогая подруга
Confidences en stéréo
Откровения в стерео
Posé à tes côtés
Нахожусь рядом с тобой
Allons accueillir demain
Давай встретим завтрашний день
Mots magiques, nos paniques
Волшебные слова, наши паники
Dans n'importe quelle direction
В любом направлении
Si je suis largué, maintenant je sais
Если я потеряюсь, теперь я знаю
Je pourrai poser ma main sur ton épaule
Я смогу положить свою руку тебе на плечо
Si t'hésites, c'est bon ne t'en veux pas
Если ты сомневаешься, все в порядке, не вини себя
Si je m'oublie, s'te plaît ne m'en veux pas
Если я забудусь, пожалуйста, не вини меня
Existe, c'est bon ne t'en veux pas
Существуй, все в порядке, не вини себя
Insiste, je ne t'en voudrai pas, non
Настаивай, я не буду тебя винить, нет
Si t'hésites, c'est bon ne t'en veux pas
Если ты сомневаешься, все в порядке, не вини себя
Si je m'oublie, s'te plaît ne m'en veux pas
Если я забудусь, пожалуйста, не вини меня
Existe, c'est bon ne t'en veux pas
Существуй, все в порядке, не вини себя
Insiste, je ne t'en voudrai pas, non (Insiste)
Настаивай, я не буду тебя винить, нет (Настаивай)





Writer(s): Etienne Warren Daho, Malik Djoudi


Attention! Feel free to leave feedback.