Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
sento
scorrere
Ich
spüre
dich
fließen
Tra
le
mie
vertebre
Zwischen
meinen
Wirbeln
Non
so
distinguerti
dal
veleno
Ich
kann
dich
nicht
vom
Gift
unterscheiden
Che
ho
sulla
pelle
Das
ich
auf
meiner
Haut
habe
Sei
nel
mio
stomaco
Du
bist
in
meinem
Magen
Come
uno
spiffero
Wie
ein
Luftzug
Puoi
farmi
in
pezzi
Du
kannst
mich
in
Stücke
reißen
Senza
che
quasi
riesca
a
sentirlo
Ohne
dass
ich
es
fast
spüren
kann
Non
lascerò
Ich
werde
nicht
zulassen
Che
sia
il
senno
a
decidere
Dass
die
Vernunft
entscheidet
Ciò
per
cui
combattere
Wofür
zu
kämpfen
ist
Cosa
perdere
Was
zu
verlieren
ist
Stai
con
me
anche
se
male
farà
Bleib
bei
mir,
auch
wenn
es
weh
tun
wird
Il
pensiero
di
te,
mi
prenderà
Der
Gedanke
an
dich
wird
mich
ergreifen
Mi
trascinerà
in
un
groviglio
di
voglie
Wird
mich
in
ein
Gewirr
von
Begierden
ziehen
Perché
del
calcolo
hai
fatto
un
simbolo
Weil
du
das
Kalkül
zu
einem
Symbol
gemacht
hast
E
ingenuamente
ti
aspetti
Und
naiverweise
erwartest
Che
io
sappia
capirlo
Dass
ich
es
verstehen
kann
Stai
con
me
anche
se
male
farà
Bleib
bei
mir,
auch
wenn
es
weh
tun
wird
Il
pensiero
di
te,
mi
prende
già
Der
Gedanke
an
dich
ergreift
mich
schon
Di
nuvole
mi
vestirò
In
Wolken
werde
ich
mich
kleiden
Per
nasconderti
le
stelle
Um
dir
die
Sterne
zu
verbergen
Di
polvere
mi
truccherò
Mit
Staub
werde
ich
mich
schminken
Perché
non
sian
per
te
tutte
le
lacrime
Damit
nicht
alle
Tränen
für
dich
sind
Stai
con
me
anche
se
male
farà
Bleib
bei
mir,
auch
wenn
es
weh
tun
wird
Stai
con
me
anche
se
male
farà
Bleib
bei
mir,
auch
wenn
es
weh
tun
wird
Stai
con
me
anche
se
male
farà
(non
lascerò
che
sia
il
senno
a
decidere)
Bleib
bei
mir,
auch
wenn
es
weh
tun
wird
(ich
werde
nicht
zulassen,
dass
die
Vernunft
entscheidet)
Stai
con
me
anche
se
male
farà
(ciò
per
cui
combattere,
cosa
perdere)
Bleib
bei
mir,
auch
wenn
es
weh
tun
wird
(wofür
zu
kämpfen
ist,
was
zu
verlieren
ist)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malika Ayane
Attention! Feel free to leave feedback.