Lyrics and translation Malika Ayane - Il Giorno In Più'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Giorno In Più'
Еще один день
Come
un
pesce
sotto
il
ghiaccio
Как
рыба
подо
льдом
Lascio
sopra
il
mondo
Оставляю
над
миром
E
c'è
silenzio,
buio
e
spazi
in
cui
cadere
И
там
тишина,
темнота
и
пространство,
чтобы
упасть
Giri
la
faccia
al
muro
Ты
поворачиваешься
лицом
к
стене
E
non
hai
forza,
non
hai
peso
И
у
тебя
нет
сил,
нет
веса
Non
vuoi
più
sapere
Ты
больше
не
хочешь
знать
Il
sentimento
è
fuoco,
il
fiato
colla
e
tiene
insieme
Чувство
— это
огонь,
дыхание
— клей,
и
оно
держит
вместе
Una
valigia
aperta
il
cuore
Открытый
чемодан
— сердце
E
pioggia
e
fretta
addosso
su
una
barca
malandata
И
дождь,
и
спешка
на
старой
лодке
Si
attraversa
il
mare
Пересекаем
море
Lascia
andare,
non
tremare
Отпусти,
не
дрожи
Lascia
tutto
adesso
Оставь
все
сейчас
Dimmi
perché
Скажи
мне,
почему
Hai
tutto
il
tempo
e
il
tempo
non
ti
basta
У
тебя
все
время,
и
времени
тебе
не
хватает
Hai
tutto
il
cielo
e
il
cielo
non
lo
guardi
mai
У
тебя
все
небо,
и
ты
никогда
не
смотришь
на
него
Quel
che
rimane
indietro
То,
что
остается
позади
Indietro
lascerai
Позади
оставишь
Dimmi
perché
Скажи
мне,
почему
Hai
vento
tra
le
dita
e
non
ti
alzi
У
тебя
ветер
между
пальцами,
и
ты
не
встаешь
Guardi
passare
i
giorni
e
non
ci
entri
mai
Смотришь,
как
проходят
дни,
и
никогда
не
входишь
в
них
Lascio
una
luce
accesa
Я
оставляю
свет
включенным
Qui
ti
scalderai
Здесь
ты
согреешься
Vedo
i
tuoi
occhi
sotto
il
ghiaccio
e
fanno
male
Я
вижу
твои
глаза
подо
льдом,
и
они
болят
Voglio
parlarti
ancora,
darti
il
braccio
e
camminare
Я
хочу
говорить
с
тобой
еще,
дать
тебе
руку
и
идти
Aspetto
le
tue
mani,
il
tuo
sorriso,
il
giorno
in
più
Жду
твоих
рук,
твоей
улыбки,
еще
одного
дня
Una
ragione
per
andare
Причину,
чтобы
идти
Dimmi
perché
Скажи
мне,
почему
Hai
tutto
il
tempo
e
il
tempo
non
ti
basta
У
тебя
все
время,
и
времени
тебе
не
хватает
Hai
tutto
il
cielo
e
il
cielo
non
lo
guardi
mai
У
тебя
все
небо,
и
ты
никогда
не
смотришь
на
него
Quel
che
rimane
indietro
То,
что
остается
позади
Indietro
lascerai
Позади
оставишь
Dimmi
perché
Скажи
мне,
почему
Guardi
passare
i
sogni
e
non
ci
credi
Смотришь,
как
проходят
мечты,
и
не
веришь
в
них
Sul
fondo
l'acqua
è
chiara
e
lì
ti
specchierai
На
дне
вода
чистая,
и
там
ты
увидишь
свое
отражение
Lascia
andare,
non
tremare
Отпусти,
не
дрожи
Lascia
tutto
adesso
Оставь
все
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi De Crescenzo
Attention! Feel free to leave feedback.