Malika Ayane - Il Giorno In Più' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Malika Ayane - Il Giorno In Più'




Il Giorno In Più'
Еще один день
Come un pesce sotto il ghiaccio
Как рыба подо льдом
Lascio sopra il mondo
Оставляю над миром
E c'è silenzio, buio e spazi in cui cadere
И там тишина, темнота и пространство, чтобы упасть
Giri la faccia al muro
Ты поворачиваешься лицом к стене
E non hai forza, non hai peso
И у тебя нет сил, нет веса
Non vuoi più sapere
Ты больше не хочешь знать
Il sentimento è fuoco, il fiato colla e tiene insieme
Чувство это огонь, дыхание клей, и оно держит вместе
Una valigia aperta il cuore
Открытый чемодан сердце
E pioggia e fretta addosso su una barca malandata
И дождь, и спешка на старой лодке
Si attraversa il mare
Пересекаем море
Lascia andare, non tremare
Отпусти, не дрожи
Lascia tutto adesso
Оставь все сейчас
Dimmi perché
Скажи мне, почему
Hai tutto il tempo e il tempo non ti basta
У тебя все время, и времени тебе не хватает
Hai tutto il cielo e il cielo non lo guardi mai
У тебя все небо, и ты никогда не смотришь на него
Quel che rimane indietro
То, что остается позади
Indietro lascerai
Позади оставишь
Dimmi perché
Скажи мне, почему
Hai vento tra le dita e non ti alzi
У тебя ветер между пальцами, и ты не встаешь
Guardi passare i giorni e non ci entri mai
Смотришь, как проходят дни, и никогда не входишь в них
Lascio una luce accesa
Я оставляю свет включенным
Qui ti scalderai
Здесь ты согреешься
Vedo i tuoi occhi sotto il ghiaccio e fanno male
Я вижу твои глаза подо льдом, и они болят
Voglio parlarti ancora, darti il braccio e camminare
Я хочу говорить с тобой еще, дать тебе руку и идти
Aspetto le tue mani, il tuo sorriso, il giorno in più
Жду твоих рук, твоей улыбки, еще одного дня
Una ragione per andare
Причину, чтобы идти
Dimmi perché
Скажи мне, почему
Hai tutto il tempo e il tempo non ti basta
У тебя все время, и времени тебе не хватает
Hai tutto il cielo e il cielo non lo guardi mai
У тебя все небо, и ты никогда не смотришь на него
Quel che rimane indietro
То, что остается позади
Indietro lascerai
Позади оставишь
Dimmi perché
Скажи мне, почему
Guardi passare i sogni e non ci credi
Смотришь, как проходят мечты, и не веришь в них
Sul fondo l'acqua è chiara e ti specchierai
На дне вода чистая, и там ты увидишь свое отражение
Lascia andare, non tremare
Отпусти, не дрожи
Lascia tutto adesso
Оставь все сейчас





Writer(s): Luigi De Crescenzo


Attention! Feel free to leave feedback.