Malika Ayane - Brilla - translation of the lyrics into German

Brilla - Malika Ayanetranslation in German




Brilla
Glänze
Chiedo a questa vita di farmi a pezzi
Ich bitte dieses Leben, mich in Stücke zu reißen
Di scrivermi sui muri ovunque
Mich an die Wände zu schreiben, überall
E poi di cancellarmi
Und mich dann zu löschen
Chiedo a questa vita di cadermi addosso
Ich bitte dieses Leben, auf mich herabzustürzen
Di ridere dei miei rifiuti
Über meine Ablehnung zu lachen
Di spaventarmi
Mich zu erschrecken
Brilla
Glänze
Perché non c′è altro modo
Denn es gibt keinen anderen Weg
Che bruciare e giocarsi tutto
Als zu brennen und alles zu riskieren
Meravigliarsi
Sich zu wundern
Brilla
Glänze
Perché non c'è altro modo
Denn es gibt keinen anderen Weg
Che coprire questa vita opaca
Als dieses trübe Leben zu bedecken
Dei tuoi riflessi
Mit deinen Reflexen
Chiedo a questa vita di farmi a pezzi
Ich bitte dieses Leben, mich in Stücke zu reißen
Di farmi innamorare ogni giorno
Mich jeden Tag verlieben zu lassen
Per non sentire il vuoto
Um die Leere nicht zu spüren
Lampeggiare accesi, consumarsi
Aufleuchten, entzündet, verbrauchen
Fino all′ultimo sfuriare invano
Bis zum letzten vergeblichen Ausbruch
Senza riposo
Ohne Ruhe
Brilla
Glänze
Perché non c'è altro modo
Denn es gibt keinen anderen Weg
Che bruciare e giocarsi tutto
Als zu brennen und alles zu riskieren
Meravigliarsi
Sich zu wundern
Brilla
Glänze
Perché non c'è altro modo
Denn es gibt keinen anderen Weg
Che puntare e perdere tutto
Als alles aufs Spiel zu setzen und zu verlieren
Dimenticarsi
Sich zu vergessen
Ragazzini, ferri vecchi
Kinder, altes Eisen
Difendere inesperti gli occhi
Unerfahrene Augen beschützen
A braccia aperte per volare
Mit offenen Armen, um zu fliegen
Il vuoto è spazio buono per saltare
Die Leere ist guter Raum zum Springen
Brilla
Glänze
Perché non c′è altro modo
Denn es gibt keinen anderen Weg
Che bruciare e giocarsi tutto
Als zu brennen und alles zu riskieren
Meravigliarsi
Sich zu wundern
Brilla
Glänze
Perché non c′è altro modo
Denn es gibt keinen anderen Weg
Che puntare e perdere tutto
Als alles aufs Spiel zu setzen und zu verlieren
Dimenticarsi
Sich zu vergessen
Chiedo a questa vita vento e ali
Ich bitte dieses Leben um Wind und Flügel
Di prendermi, alzarmi in volo
Mich zu nehmen, mich in die Luft zu heben
Poi lasciarmi
Dann mich fallen zu lassen
Poi lasciarmi
Dann mich fallen zu lassen
E poi lasciarmi
Und dann mich fallen zu lassen






Attention! Feel free to leave feedback.