Lyrics and translation Malinda Kathleen Reese - Burn (From "Hamilton")
I
saved
every
letter
you
wrote
me
Я
сохранил
каждое
твое
письмо.
From
the
moment
I
read
them
I
knew
you
were
mine
С
того
момента,
как
я
прочел
их,
я
понял,
что
ты
моя.
You
said
you
were
mine
Ты
сказала,
что
ты
моя.
I
thought
you
were
mine
Я
думал,
ты
моя.
Do
you
know
what
Angelica
said
Ты
знаешь,
что
сказала
Анджелика?
When
we
saw
your
first
letter
arrive
Когда
мы
увидели
твое
первое
письмо.
She
said,
"Be
careful
with
that
one,
love
Она
сказала:
"Будь
осторожна
с
этим,
любимая.
He
will
do
what
it
takes
to
survive"
Он
сделает
все
возможное,
чтобы
выжить".
You
and
your
words
flooded
my
senses
Ты
и
твои
слова
заполонили
мои
чувства.
Your
sentences
left
me
defenseless
Твои
приговоры
оставили
меня
беззащитным.
You
built
me
palaces
out
of
paragraphs
Ты
построил
мне
дворцы
из
абзацев.
You
built
cathedrals
Ты
построил
соборы.
I'm
re-reading
the
letters
you
wrote
me
Я
перечитываю
письма,
которые
ты
мне
написал.
I'm
searching
and
scanning
for
answers
in
every
line
Я
ищу
и
сканирую
ответы
в
каждой
строке.
For
some
kind
of
sign
Для
какого-то
знака.
And
when
you
were
mine
И
когда
ты
была
моей
...
The
world
seemed
to
burn
Кажется,
мир
сгорел.
You
published
the
letters
she
wrote
you
Ты
опубликовал
письма,
которые
она
тебе
написала.
You
told
the
whole
world
how
you
brought
this
girl
into
our
bed
Ты
рассказал
всему
миру,
как
привел
эту
девушку
в
нашу
постель.
In
clearing
your
name
Очистив
свое
имя.
You
have
ruined
our
lives
Ты
разрушила
наши
жизни.
Do
you
know
what
Angelica
said
Ты
знаешь,
что
сказала
Анджелика?
When
she
read
what
you'd
done
Когда
она
прочитала,
что
ты
сделал.
She
said,
'You
have
married
an
Icarus
Она
сказала:
"ты
женился
на
Икаре.
He
has
flown
too
close
to
the
sun"
Он
летел
слишком
близко
к
Солнцу".
You
and
your
words
obssessed
with
your
legacy
Ты
и
твои
слова
овладели
твоим
наследием.
Your
sentences
border
on
senseless
Твои
приговоры
граничат
с
бессмысленными.
Snd
you
are
paranoid
in
every
paragraph
Snd,
ты
параноик
в
каждом
параграфе.
How
they
perceive
you
Как
они
тебя
воспринимают?
I'm
erasing
myself
from
the
narrative
Я
стираю
себя
из
истории.
Let
future
historians
wonder
how
Eliza
reacted
Пусть
будущие
историки
задаются
вопросом,
как
отреагировала
Элайза.
When
you
broke
her
heart
Когда
ты
разбил
ей
сердце.
You've
torn
it
all
apart
Ты
разорвал
все
на
части.
I'm
watching
it
burn
Я
смотрю,
как
он
горит,
I'm
watching
it
burn
я
смотрю,
как
он
горит.
The
world
has
no
right
to
my
heart
Мир
не
имеет
права
на
мое
сердце.
The
world
has
no
place
in
our
bed
Миру
нет
места
в
нашей
постели.
They
don't
get
to
know
what
I
said
Они
не
узнают,
что
я
сказал.
I'm
burning
the
memories
Я
сжигаю
воспоминания.
Burning
the
letters
that
might
have
redeemed
you
Сжигая
письма,
которые
могли
бы
спасти
тебя.
You
forfeit
all
rights
to
my
heart
Ты
лишаешься
всех
прав
на
мое
сердце.
You
forfeits
your
place
in
our
bed
Ты
теряешь
свое
место
в
нашей
постели.
You'll
sleep
in
your
office
instead
Вместо
этого
ты
будешь
спать
в
своем
офисе.
With
only
the
memories
Только
с
воспоминаниями.
Of
when
you
were
mine
Когда
ты
была
моей
...
I
hope
that
you
burn
Надеюсь,
ты
сгоришь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.