Lyrics and translation Malkijah - Ma vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aujourd'hui
l'amour
est
fort
comme
au
premier
jour
on
s'aime
toujours
Сегодня
наша
любовь
крепка,
как
в
первый
день,
мы
всё
ещё
любим
друг
друга
Même
encore
plus
qu'avant
les
épreuves
nous
ont
Даже
ещё
сильнее,
чем
раньше,
испытания
нас
Rapproché
nous
sommes
pour
pour
pour
finir
notre
vie
ensemble
Сблизили,
мы
вместе,
чтобы,
чтобы,
чтобы
закончить
нашу
жизнь
вместе
Tu
me
comble
d'affection
en
cette
Ты
наполняешь
меня
любовью
в
этот
Instant
tes
paroles
sont
douces
comme
le
miel
Миг,
твои
слова
сладки,
как
мёд
J'aimerai
que
se
moment
dur
mais
je
me
demande
si
demain
elle
serons
Я
хотел
бы,
чтобы
этот
момент
длился
вечно,
но
я
задаюсь
вопросом,
будут
ли
они
завтра
Les
mêmes
en
une
fraction
seconde
tout
peut
Такими
же,
за
долю
секунды
всё
может
Basculer
un
geste
une
parole
et
tout
n'est
plus
pareil
Перевернуться,
один
жест,
одно
слово,
и
всё
уже
не
так
Comment
peut
on
autant
aimer
et
se
faire
la
mal
Как
можно
так
сильно
любить
и
причинять
друг
другу
боль
Pourquoi
se
faire
du
mal
Зачем
делать
друг
другу
больно
Sa
devrait
être
interdit
Это
должно
быть
запрещено
Aujourd'hui
tu
dit
que
tu
m'aime
et
demain
tu
me
méprise
Сегодня
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
а
завтра
презираешь
Je
ne
sais
sur
quel
pied
danser
Я
не
знаю,
на
какой
ноге
танцевать
C'est
de
la
folie
Это
безумие
Oh
oh
ma
vie
О,
о,
моя
жизнь
Vois
tu
le
mal
que
l'on
se
fait
a
Видишь
ли
ты
ту
боль,
которую
мы
причиняем
друг
другу
в
L'instant
ou
on
détruit
se
qu'on
a
construit
Тот
момент,
когда
мы
разрушаем
то,
что
построили
Il
paraît
que
l'amour
est
ainsi
fait
Говорят,
что
любовь
так
устроена
Nos
parents
nous
l'avait
dit
Наши
родители
нам
это
говорили
Rien
n'est
facile
grâce
au
sentiment
Ничего
не
даётся
легко,
благодаря
чувствам
Tu
pardonne
avant
de
nous
reconstruis
Ты
прощаешь,
прежде
чем
мы
восстановимся
Y
a-t-il
de
l'amour
sans
haine
sans
Есть
ли
любовь
без
ненависти,
без
Souffrance
ou
la
vie
est
belle
ainsi
Страданий,
или
жизнь
прекрасна
и
так
Mais
a
quoi
bon
se
battre
Но
какой
смысл
бороться
Si
ce
n'est
jamais
fini
on
s'échange
des
parole
sales
on
se
blesse
Если
это
никогда
не
закончится,
мы
обмениваемся
грубыми
словами,
раним
друг
друга
Jusqu'à
en
arriver
au
pire
pourquoi
se
Пока
не
дойдём
до
худшего,
зачем
Faire
des
promesses
si
on
ne
peut
les
tenir
Давать
обещания,
если
мы
не
можем
их
сдержать
Plus
rien
à
plus
d'importance
le
bateau
chavire
Больше
ничто
не
имеет
значения,
корабль
идёт
ко
дну
Pourquoi
se
faire
du
mal
Зачем
делать
друг
другу
больно
Sa
devrait
être
interdit
Это
должно
быть
запрещено
Aujourd'hui
tu
dit
que
tu
m'aime
et
demain
tu
me
méprise
Сегодня
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
а
завтра
презираешь
Je
ne
sais
sur
quel
pied
danser
Я
не
знаю,
на
какой
ноге
танцевать
C'est
de
la
folie
Это
безумие
Oh
oh
ma
vie
О,
о,
моя
жизнь
Je
t'est
donné
ce
qu'il
y
a
en
moi
de
plus
précieux
Я
отдал
тебе
самое
ценное,
что
у
меня
есть
J'espère
que
sa
aura
de
la
valeur
a
tes
yeux
Надеюсь,
это
будет
ценно
в
твоих
глазах
Tu
a
franchis
la
porte
mais
tu
y
a
mis
Ты
вошла
в
дверь,
но
ты
принесла
с
собой
Le
feu
on
s'aime
et
on
sera
malheureux
Огонь,
мы
любим
друг
друга
и
будем
несчастны
Pourquoi
se
faire
du
mal
Зачем
делать
друг
другу
больно
Sa
devrait
être
interdit
Это
должно
быть
запрещено
Aujourd'hui
tu
dit
que
tu
m'aime
et
demain
tu
me
méprise
Сегодня
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
а
завтра
презираешь
Je
ne
sais
sur
quel
pied
danser
Я
не
знаю,
на
какой
ноге
танцевать
C'est
de
la
folie
Это
безумие
Oh
oh
ma
vie
О,
о,
моя
жизнь
Aujourd'hui
l'amour
est
fort
comme
au
premier
jour
on
s'aime
toujours
Сегодня
наша
любовь
крепка,
как
в
первый
день,
мы
всё
ещё
любим
друг
друга
Même
encore
plus
qu'avant
les
épreuves
nous
ont
Даже
ещё
сильнее,
чем
раньше,
испытания
нас
Rapproché
nous
sommes
pour
pour
pour
finir
notre
vie
ensemble
Сблизили,
мы
вместе,
чтобы,
чтобы,
чтобы
закончить
нашу
жизнь
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ma vie
date of release
07-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.