Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
barely
sleeping,
nightmares
every
evening
Еле
сплю,
кошмары
каждую
ночь
I'm
half
awake
for
'em,
so
every
time
I
die
I
feel
it
Полусонный
их
встречаю,
так
что
каждый
раз,
когда
умираю
во
сне,
чувствую
это
something
biting
at
me,
everybody
can
see
it
Что-то
кусает
меня,
все
это
видят
it's
in
the
details,
the
nails,
I'm
pale,
frail
Всё
в
деталях:
ногти,
бледность,
я
слаб
sister
walks
in
opening
windows,
air's
stale
as
hell
Сестра
входит,
открывает
окна,
воздух
затхлый,
как
в
аду
ok
now
for
real
though,
what's
the
deal?
Ладно,
теперь
серьёзно,
в
чём
дело?
no
pillow,
mattress
or
blankets
Ни
подушки,
ни
матраса,
ни
одеял
floorboards
tattered,
you
look
haggard
Полы
потрескались,
ты
выглядишь
измождённой
every
time
we
see
you,
you're
fucking
plastered,
mom's
had
it
Каждый
раз,
когда
мы
тебя
видим,
ты
чертовски
пьяна,
маме
это
надоело
all
these
people
in
and
out
Все
эти
люди
входят
и
выходят
now
you
stuck
with
all
this
baggage,
them
fuckers
love
that
shit
Теперь
ты
застряла
со
всем
этим
багажом,
эти
ублюдки
любят
такое
дерьмо
no
magic
tricks,
just
throw
it
all
in
the
trash
quick
Никаких
фокусов,
просто
выброси
всё
это
в
мусорку
поскорее
nothing
you
can
salvage,
this
one
you
can't
fix
Ничего
нельзя
спасти,
это
не
исправить
that
or
they're
here
to
stay
Либо
так,
либо
они
тут
останутся
so
I
get
some
gloves,
sleeves
up
and
throw
the
last
ten
years
away
Поэтому
я
надеваю
перчатки,
закатываю
рукава
и
выбрасываю
последние
десять
лет
had
to
trash
my
aunt's
best
rug
Пришлось
выбросить
лучший
ковёр
моей
тёти
I
need
a
drink
and
a
shrink,
prognosis:
bedbugs
Мне
нужен
выпивка
и
психотерапевт,
диагноз:
клопы
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
now
check
the
new
dude
in
your
town
out
of
the
blue
Теперь
взгляни
на
нового
парня
в
твоём
городе,
появившегося
из
ниоткуда
no
crew,
no
boo,
it's
too
good
to
be
true
Ни
команды,
ни
девушки,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
no
straight
talk,
he's
all
loopholes
Никаких
прямых
разговоров,
одни
уловки
and
you
know
something
ain't
quite
two
and
two
И
ты
знаешь,
что
что-то
не
сходится
something
in
his
mood,
yo
Что-то
в
его
настроении,
да
I
know
that
too,
so
tell
me
what
I'm
supposed
to
do,
though
Я
тоже
это
знаю,
так
скажи
мне,
что
мне
делать,
а?
yeah,
I'm
still
fucked
up,
and
that
shit
is
contagious
Да,
я
всё
ещё
облажался,
и
это
заразно
and
hanging
with
me
probably
won't
do
you
no
favors
И
общение
со
мной,
вероятно,
не
сделает
тебе
лучше
and
I
try
to
stay
away,
was
a
stranger
to
my
neighbors
И
я
стараюсь
держаться
подальше,
был
незнакомцем
для
своих
соседей
but
time
moves
slowly,
a
man
gets
lonely
Но
время
тянется
медленно,
мужчина
становится
одиноким
we're
all
dirty,
ain't
only
me,
so
why
worry?
Мы
все
грязные,
не
только
я,
так
зачем
волноваться?
can't
lay
down
with
dogs
and
blame
me
for
my
fleas
Нельзя
лежать
с
собаками
и
винить
меня
за
моих
блох
catch
mine
or
someone
else's,
choose
your
disease
Подхвати
мои
или
чьи-то
ещё,
выбирай
свою
болезнь
got
cured?
I'm
not
sure,
but
she
lays
with
me
Вылечился?
Не
уверен,
но
она
спит
со
мной
her
sleepless
nights
start
like
clockwork
and
she
got
hurt
Её
бессонные
ночи
начинаются
как
по
часам,
и
ей
больно
it's
not
a
shocker
as
she
moves
to
the
next
one
Это
не
шок,
когда
она
переходит
к
следующему
it
don't
take
a
doctor,
I'll
tell
ya:
that's
bedbugs
Не
нужно
быть
врачом,
я
скажу
тебе:
это
клопы
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
next
love
is
fresh
blood
Следующая
любовь
— свежая
кровь
always
gave
folks
the
benefit,
everyone's
innocent
Всегда
давал
людям
шанс,
все
невинны
they
say
doing
the
same
thing
over
and
over
Говорят,
делать
одно
и
то
же
снова
и
снова,
expecting
things
to
change
is
the
definition
of
ignorant
ожидая,
что
всё
изменится,
— вот
определение
невежества
that's
bullshit
Это
чушь
собачья
because
every
day's
different
Потому
что
каждый
день
разный
we
all
got
issues,
then
one
day
it's
you
У
всех
нас
есть
проблемы,
потом
однажды
это
ты
everything
you
do,
you
take
all
that
shit
with
you
Всё,
что
ты
делаешь,
ты
тащишь
всё
это
дерьмо
с
собой
dealing
with
your
problems
Разбираться
со
своими
проблемами
it's
a
process
Это
процесс
think
you
got
no
skeletons
cuz
you
trashed
the
closet?
Думаешь,
у
тебя
нет
скелетов
в
шкафу,
потому
что
ты
вычистил
шкаф?
four
months
in
your
town,
then
up
and
bounced
Четыре
месяца
в
твоём
городе,
потом
собрался
и
свалил
critters
showed
up
in
the
house
unannounced
Твари
появились
в
доме
без
предупреждения
stop
tango
and
untangle
Прекращаю
танго
и
распутываюсь
pack
my
shit
and
go,
it's
easier
to
handle,
my
angle
Собираю
вещи
и
уезжаю,
так
проще
справиться,
мой
подход
live
it
long
enough
and
it
sticks
Проживи
это
достаточно
долго,
и
это
прилипнет
another
of
them
alcoholics,
believe
me
I'm
taking
my
licks
Ещё
один
из
этих
алкоголиков,
поверь
мне,
я
получаю
по
заслугам
shit
hit
me
like
a
text
from
my
ex-love
Дерьмо
ударило
меня,
как
сообщение
от
моей
бывшей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.