Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blossom In the Dust
Blüte im Staub
There's
a
single
wide
trailer
past
the
railroad
tracks
Es
gibt
einen
einfachen
Wohnwagen
hinter
den
Bahngleisen
Old
car
in
the
front,
weeds
in
the
back
Ein
altes
Auto
davor,
Unkraut
dahinter
Mama
had
her
there
when
she
was
sixteen
years
old
Mama
bekam
sie
dort,
als
sie
sechzehn
Jahre
alt
war
Took
one
look
at
her
and
named
her
Rose
Schaute
sie
einmal
an
und
nannte
sie
Rose
Fragile
little
Rose
had
to
grow
up
fast
Die
zerbrechliche
kleine
Rose
musste
schnell
erwachsen
werden
Between
the
habit
and
the
job
that
her
mama
had
Zwischen
der
Sucht
und
dem
Job,
den
ihre
Mama
hatte
I've
never
seen
a
situation
half
that
bad
Ich
habe
noch
nie
eine
Situation
gesehen,
die
halb
so
schlimm
war
She's
a
blossom
in
the
dust
Sie
ist
eine
Blüte
im
Staub
All
her
colors
covered
up
All
ihre
Farben
sind
verdeckt
Give
a
rose
a
little
rain,
lots
of
sun
and
all
your
love
Gib
einer
Rose
ein
wenig
Regen,
viel
Sonne
und
all
deine
Liebe
And
watch
her
blossom
in
the
dust
Und
sieh
zu,
wie
sie
im
Staub
erblüht
We
rescued
that
child
in
the
nick
of
time
Wir
haben
das
Kind
in
letzter
Sekunde
gerettet
Found
a
real
nice
couple
'cross
the
county
line
Fanden
ein
wirklich
nettes
Paar
auf
der
anderen
Seite
der
County-Grenze
Who'd
been
trying
to
have
a
little
girl
of
their
own
Die
versuchten,
selbst
ein
kleines
Mädchen
zu
bekommen
And
would
give
anything
to
give
little
Rose
a
home
Und
alles
geben
würden,
um
der
kleinen
Rose
ein
Zuhause
zu
geben
That
mama
to
be
took
one
look
at
her
Diese
werdende
Mama
sah
sie
nur
einmal
an
In
her
tattered
flowered
dress
and
her
tangled
curls
In
ihrem
zerrissenen
Blumenkleid
und
ihren
wirren
Locken
She
said
that's
not
just
any
girl
Sie
sagte,
das
ist
nicht
irgendein
Mädchen
She's
a
blossom
in
the
dust
Sie
ist
eine
Blüte
im
Staub
All
her
colors
covered
up
All
ihre
Farben
sind
verdeckt
Give
a
rose
a
little
rain,
lots
of
sun
and
all
your
love
Gib
einer
Rose
ein
wenig
Regen,
viel
Sonne
und
all
deine
Liebe
And
watch
her
blossom
in
the
dust
Und
sieh
zu,
wie
sie
im
Staub
erblüht
Oh,
sometimes
the
only
way
Oh,
manchmal
ist
der
einzige
Weg
To
overcome
a
circumstance
Einen
Umstand
zu
überwinden
Is
someone
giving
someone
else
Ist,
wenn
jemand
jemand
anderem
A
fighting
chance
Eine
Chance
gibt
She's
a
blossom
in
the
dust
Sie
ist
eine
Blüte
im
Staub
All
her
colors
covered
up
All
ihre
Farben
sind
verdeckt
Give
a
rose
a
little
rain,
lots
of
sun
and
all
your
love
Gib
einer
Rose
ein
wenig
Regen,
viel
Sonne
und
all
deine
Liebe
She's
a
blossom
in
the
dust
Sie
ist
eine
Blüte
im
Staub
All
her
colors
covered
up
All
ihre
Farben
sind
verdeckt
So
watch
her
blossom
in
the
dust
Also
sieh
zu,
wie
sie
im
Staub
erblüht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael E Henderson, Joe Doyle, Mallary Hope
Attention! Feel free to leave feedback.