Mallary Hope - Pray With You - translation of the lyrics into German

Pray With You - Mallary Hopetranslation in German




Pray With You
Mit Dir Beten
I know that You got the weight of the world, there on Your shoulders
Ich weiß, die Last der Welt liegt schwer auf deinen Schultern
I know that you're feeling your whole life is starting to crumble
Ich weiß, du fühlst, wie dein ganzes Leben zu zerbröckeln scheint
Wish I had words, that didn't sound cheap
Wünschte, ich hätte Worte, die nicht billig klingen
Wish I had answers, in times like these
Wünschte, ich hätte Antworten in Zeiten wie diesen
But I will stay right here, through the tears you cry
Doch ich bleib genau hier, bei den Tränen, die du weinst
And I'll hold you close while you ask "God, why?"
Und ich halt dich fest, wenn du fragst: "Gott, warum?"
It might be the tallest mountain
Es mag der höchste Berg sein
But there is One who can make it move
Doch es gibt Einen, der ihn versetzen kann
Until the night becomes the day
Bis die Nacht zum Tag wird
Until He shows the way
Bis Er den Weg uns zeigt
I will pray with you
Werde ich mit dir beten
I know that it's hard to see but still, He's standing here with you
Ich weiß, es ist schwer zu sehen, doch Er steht bei dir
And you're not alone no matter how deep a valley you walk through
Und du bist nicht allein, egal wie tief das Tal auch sein mag
Sometimes our pain can hide his face
Manchmal verbirgt unser Schmerz sein Angesicht
But when you're down in that dark place
Doch wenn du dort unten bist im Dunkel
But I will stay right here, through the tears you cry
Doch ich bleib genau hier, bei den Tränen, die du weinst
And I'll hold you close while you ask "God, why?"
Und ich halt dich fest, wenn du fragst: "Gott, warum?"
It might be the tallest mountain
Es mag der höchste Berg sein
But there is One who can make it move
Doch es gibt Einen, der ihn versetzen kann
Until the night becomes the day
Bis die Nacht zum Tag wird
Until He shows the way
Bis Er den Weg uns zeigt
I will pray with you
Werfe ich mit dir beten
When the burden gets too heavy
Wenn die Last zu schwer wird
When the journey gets too hard
Wenn der Weg zu steil wird
When the hardest thing to carry
Wenn das Schwerste, das du trägst
Is your breaking heart
Dein zerbrochenes Herz ist
I will pound the door of heaven
Werfe ich an Himmels Pforte klopfen
When you don't have the strength
Wenn dir die Kraft fehlt
And I will beg the king of mercy
Und ich werd den König der Gnade bitten
For a miracle today
Um ein Wunder heute
Wish I had words, that didn't sound cheap
Wünschte, ich hätte Worte, die nicht billig klingen
Wish I had answers, in times like these
Wünschte, ich hätte Antworten in Zeiten wie diesen
I will stay right here, through the tears you cry
Ich bleib genau hier, bei den Tränen, die du weinst
And I'll hold you close while you ask "God, why?"
Und ich halt dich fest, wenn du fragst: "Gott, warum?"
It might be the tallest mountain
Es mag der höchste Berg sein
But there is One who can make it move
Doch es gibt Einen, der ihn versetzen kann
Until the night becomes the day
Bis die Nacht zum Tag wird
Until He shows the way
Bis Er den Weg uns zeigt
I will pray with you
Werde ich mit dir beten
Yeah, I will pray with you
Ja, ich werde mit dir beten





Writer(s): Jeffrey Thomas Pardo, Hope


Attention! Feel free to leave feedback.