Mallory Merk - Devil Laugh - translation of the lyrics into Russian

Devil Laugh - Mallory Merktranslation in Russian




Devil Laugh
Смех дьявола
Am I ascending?
Я возношусь?
Or is the world just coming down?
Или мир просто рушится?
A drop of rain falls from a cloud
Капля дождя падает с облака,
Frozen to keep my guard up
Застывшая, чтобы я не теряла бдительность.
But inside we burn the same
Но внутри мы горим одинаково,
It takes nothing to multiply this flame
Не нужно ничего, чтобы разжечь это пламя.
Remember the summer blazing up together
Помнишь лето, пылающее вместе с нами?
Crimson ribbons in the sky turn to dust
Багряные ленты в небе превращаются в пыль.
Now I see you leaving
Теперь я вижу, как ты уходишь.
I guess this harmony was fleeting
Полагаю, эта гармония была мимолетной.
Am I naive for thinking this could last?
Наивна ли я, думая, что это может продлиться?
My good intentions make the devil laugh
Мои благие намерения вызывают смех дьявола.
Farther for the better
Дальше к лучшему,
I hope it′s not forever
Надеюсь, это не навсегда.
Am I naive for giving what I had?
Наивна ли я, отдавая то, что у меня было?
My good intentions make the devil laugh
Мои благие намерения вызывают смех дьявола.
Exes and ohs are shifting
Объятия и поцелуи меняются,
Blame that we both forgive in
Вина, которую мы оба прощаем,
Unraveling the stitches
Распускает швы,
As you walk away
Пока ты уходишь.
Frozen to keep my guard up
Застывшая, чтобы я не теряла бдительность.
But inside we burn the same
Но внутри мы горим одинаково,
It takes nothing to multiply this flame
Не нужно ничего, чтобы разжечь это пламя.
Now I see you leaving
Теперь я вижу, как ты уходишь.
I guess this harmony was fleeting
Полагаю, эта гармония была мимолетной.
Am I naive for thinking this could last?
Наивна ли я, думая, что это может продлиться?
My good intentions make the devil laugh
Мои благие намерения вызывают смех дьявола.
Farther for the better
Дальше к лучшему,
I hope it's not forever
Надеюсь, это не навсегда.
Am I naive for giving what I had?
Наивна ли я, отдавая то, что у меня было?
My good intentions make the devil laugh
Мои благие намерения вызывают смех дьявола.
My good intentions make the devil laugh
Мои благие намерения вызывают смех дьявола.
My good intentions make the devil laugh
Мои благие намерения вызывают смех дьявола.





Writer(s): Dan Farber, Kat Dahlia, Mallory Merk


Attention! Feel free to leave feedback.