Lyrics and translation Mallory - Cierra Los Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cierra Los Ojos
Закрой глаза
Cierra
la
puerta,
llega
la
noche.
Запри
дверь,
наступает
ночь.
Bajo
tu
cama
te
has
de
esconder.
Под
кроватью
ты
должен
спрятаться.
Pides
al
cielo
que
alguien
te
libre
de
él...
Молишь
небо,
чтобы
кто-то
избавил
тебя
от
него...
Oyes
sus
pasos
por
las
escaleras,
Слышишь
его
шаги
по
лестнице,
El
frío
en
tu
alcoba
inunda
tu
ser.
Холод
в
твоей
комнате
пронизывает
тебя.
Grita
tu
alma,
tu
boca
se
cierra
otra
vez...
Кричит
твоя
душа,
твой
рот
снова
закрывается...
Te
has
preguntado
cuál
es
el
motivo,
Ты
спрашивал
себя,
в
чём
причина,
Si
es
tuya
la
culpa;
el
miedo
da
poder.
Виноват
ли
ты;
страх
даёт
ему
власть.
Cierras
los
ojos,
tu
mente
no
lo
quiere
ver.
Закрываешь
глаза,
твой
разум
не
хочет
этого
видеть.
Y
no
sé
muy
bien
И
я
не
знаю,
Hasta
cuándo
podré
mantenerme
de
pié.
Как
долго
ещё
смогу
держаться
на
ногах.
Y
no
sé
muy
bien
И
я
не
знаю,
Si
mi
cuerpo
podrá
soportarlo
otra
vez.
Сможет
ли
моё
тело
выдержать
это
снова.
No
cuentes
nada,
¿quién
te
iba
a
creer?
Никому
не
рассказывай,
кто
тебе
поверит?
¿Quién
desconfiaría
de
quien
te
da
de
comer?
Кто
усомнится
в
том,
кто
тебя
кормит?
Romper
tus
cadenas,
¡que
nadie
te
pueda
vencer!
Разорви
свои
цепи,
пусть
никто
не
сможет
тебя
победить!
Y
no
sé
muy
bien
И
я
не
знаю,
Hasta
cuándo
podré
mantenerme
de
pié.
Как
долго
ещё
смогу
держаться
на
ногах.
Y
no
sé
muy
bien
И
я
не
знаю,
Si
mi
cuerpo
podrá
soportarlo
otra
vez.
Сможет
ли
моё
тело
выдержать
это
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.