Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Groceries (Mixed)
Einkäufe (Gemischt)
Real
sorry
about
your
broken
heart
Es
tut
mir
wirklich
leid
wegen
deines
gebrochenen
Herzens
I'm
trying
to
walk
on
broken
glass
Ich
versuche,
auf
zerbrochenem
Glas
zu
gehen
Do
it
all
again
for
art
Tue
alles
wieder
für
die
Kunst
Like
had
to
write
a
song
about
it
Als
ob
ich
ein
Lied
darüber
schreiben
musste
I'll
go
if
you
go,
if
you're
cool
with
that
Ich
gehe,
wenn
du
gehst,
wenn
das
für
dich
okay
ist
I'll
go
if
you
go,
I
have
hope
that
you
know
that
Ich
gehe,
wenn
du
gehst,
ich
hoffe,
dass
du
das
weißt
I'll
go
if
you
go,
if
you're
cool
with
that
Ich
gehe,
wenn
du
gehst,
wenn
das
für
dich
okay
ist
I'll
go
if
you
go,
I
have
hope
that
you
know
that
Ich
gehe,
wenn
du
gehst,
ich
hoffe,
dass
du
das
weißt
I
just
wanna
get
groceries
Ich
will
nur
Einkäufe
erledigen
I'll
pray
you
wanna
get
close
to
me
Ich
bete,
dass
du
mir
nahekommen
willst
I'll
give
it
some,
give
it
some,
give
it
some
time
Ich
geb'
dem
etwas,
geb'
dem
etwas,
geb'
dem
etwas
Zeit
But
I
think
we're
supposed
to
be
Aber
ich
denke,
wir
sind
füreinander
bestimmt
And
if
you
wanna
get
groceries
Und
wenn
du
Einkäufe
erledigen
willst
And
if
you
wanna
get
close
to
me
Und
wenn
du
mir
nahekommen
willst
Just
gimme
some,
gimme
some,
gimme
some
sign
Gib
mir
nur
irgendein,
irgendein,
irgendein
Zeichen
I
think
that
we're
supposed
to
be
Ich
denke,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind
I
wish
that
I
could
let
it
pass
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
vorbeiziehen
lassen
I
don't
mind
that
you
put
it
last
Es
macht
mir
nichts
aus,
dass
du
es
an
letzte
Stelle
setzt
I
made
it
worse,
I
put
you
first
Ich
habe
es
schlimmer
gemacht,
ich
habe
dich
an
erste
Stelle
gesetzt
We're
laughing
like
it
didn't
hurt
Wir
lachen,
als
ob
es
nicht
wehgetan
hätte
I'm
in
the
dirt,
I'll
make
it
work
though
Ich
lieg'
am
Boden,
aber
ich
schaff'
das
schon
I'll
go
if
you
go,
if
you're
cool
with
that
Ich
gehe,
wenn
du
gehst,
wenn
das
für
dich
okay
ist
I'll
go
if
you
go,
I
have
hope
that
you
know
that
Ich
gehe,
wenn
du
gehst,
ich
hoffe,
dass
du
das
weißt
I'll
go
if
you
go,
if
you're
cool
with
that
Ich
gehe,
wenn
du
gehst,
wenn
das
für
dich
okay
ist
I'll
go
if
you
go,
I
have
hope
that
you
know
that
Ich
gehe,
wenn
du
gehst,
ich
hoffe,
dass
du
das
weißt
I
just
wanna
get
groceries
Ich
will
nur
Einkäufe
erledigen
I'll
pray
you
wanna
get
close
to
me
Ich
bete,
dass
du
mir
nahekommen
willst
I'll
give
it
some,
give
it
some,
give
it
some
time
Ich
geb'
dem
etwas,
geb'
dem
etwas,
geb'
dem
etwas
Zeit
But
I
think
we're
supposed
to
be
Aber
ich
denke,
wir
sind
füreinander
bestimmt
And
if
you
wanna
get
groceries
Und
wenn
du
Einkäufe
erledigen
willst
And
if
you
wanna
get
close
to
me
Und
wenn
du
mir
nahekommen
willst
Just
gimme
some,
gimme
some,
gimme
some
sign
Gib
mir
nur
irgendein,
irgendein,
irgendein
Zeichen
I
think
that
we're
supposed
to
be
Ich
denke,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind
I
just
wanna
get
groceries
Ich
will
nur
Einkäufe
erledigen
I'll
pray
you
wanna
get
close
to
me
Ich
bete,
dass
du
mir
nahekommen
willst
I'll
give
it
some,
give
it
some,
give
it
some
time
Ich
geb'
dem
etwas,
geb'
dem
etwas,
geb'
dem
etwas
Zeit
But
I
think
we're
supposed
to
be
Aber
ich
denke,
wir
sind
füreinander
bestimmt
And
if
you
wanna
get
groceries
Und
wenn
du
Einkäufe
erledigen
willst
And
if
you
wanna
get
close
to
me
Und
wenn
du
mir
nahekommen
willst
Just
gimme
some,
gimme
some,
gimme
some
sign
Gib
mir
nur
irgendein,
irgendein,
irgendein
Zeichen
I
think
that
we're
supposed
to
be
Ich
denke,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind
This
sucks,
I'm
lovesick,
too
important
to
rush
this
Das
ist
Mist,
ich
bin
liebeskrank,
zu
wichtig,
um
das
zu
überstürzen
I'd
miss
our
kiss
if
it
ever
left
my
lips
Ich
würde
unseren
Kuss
vermissen,
sollte
er
je
meine
Lippen
verlassen
No
one
I
know
is
sticky
on
my
mind
when
I
go
Niemand,
den
ich
kenne,
bleibt
in
meinem
Kopf
hängen,
wenn
ich
gehe
Except
ya,
but
you're
just
friends
with
Miss
Independent
Außer
dir,
aber
du
bist
nur
mit
Miss
Unabhängig
befreundet
And
this
sucks,
I'm
lovesick,
too
important
to
rush
this
Und
das
ist
Mist,
ich
bin
liebeskrank,
zu
wichtig,
um
das
zu
überstürzen
I'd
miss
our
kiss
if
it
ever
left
my
lips
Ich
würde
unseren
Kuss
vermissen,
sollte
er
je
meine
Lippen
verlassen
No
one
I
know
is
sticky
on
my
mind
when
I
go
Niemand,
den
ich
kenne,
bleibt
in
meinem
Kopf
hängen,
wenn
ich
gehe
Heart
broke,
but
I
spend
it,
'cause
I'm
Miss
Independent
Herz
gebrochen,
aber
ich
mach'
mein
Ding,
denn
ich
bin
Miss
Unabhängig
I
just
wanna
get
groceries
Ich
will
nur
Einkäufe
erledigen
I'll
pray
you
wanna
get
close
to
me
Ich
bete,
dass
du
mir
nahekommen
willst
I'll
give
it
some,
give
it
some,
give
it
some
time
Ich
geb'
dem
etwas,
geb'
dem
etwas,
geb'
dem
etwas
Zeit
But
I
think
we're
supposed
to
be
Aber
ich
denke,
wir
sind
füreinander
bestimmt
And
if
you
wanna
get
groceries
Und
wenn
du
Einkäufe
erledigen
willst
And
if
you
wanna
get
close
to
me
Und
wenn
du
mir
nahekommen
willst
Just
gimme
some,
gimme
some,
gimme
some
sign
Gib
mir
nur
irgendein,
irgendein,
irgendein
Zeichen
I
think
that
we're
supposed
to
be
Ich
denke,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind
I
just
wanna
get
groceries
Ich
will
nur
Einkäufe
erledigen
I'll
pray
you
wanna
get
close
to
me
Ich
bete,
dass
du
mir
nahekommen
willst
I'll
give
it
some,
give
it
some,
give
it
some
time
Ich
geb'
dem
etwas,
geb'
dem
etwas,
geb'
dem
etwas
Zeit
But
I
think
we're
supposed
to
be
Aber
ich
denke,
wir
sind
füreinander
bestimmt
And
if
you
wanna
get
groceries
Und
wenn
du
Einkäufe
erledigen
willst
And
if
you
wanna
get
close
to
me
Und
wenn
du
mir
nahekommen
willst
Just
gimme
some,
gimme
some,
gimme
some
sign
Gib
mir
nur
irgendein,
irgendein,
irgendein
Zeichen
I
think
that
we're
supposed
to
be
Ich
denke,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantin Frederik Kersting, Grace Kathleen Elizabeth Shaw
Attention! Feel free to leave feedback.