Mallu Magalhães - Olha Só, Moreno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mallu Magalhães - Olha Só, Moreno




Olha só,
Смотри,
Moreno do cabelo enroladinho,
Морено волос enroladinho,
se olha com carinho pro nosso amor,
Видите, если смотрите с любовью про нашу любовь,
Eu sei que é complicado amar tão devagarinho
Я знаю, что это сложно, любить так, как никогда не видел
E eu também tenho tanto medo,
И я тоже, я так боюсь,
Eu sei que o tempo anda difícil e a vida tropeçando,
Я знаю, что время ходит трудно, и жизнь спотыкаться,
Mas se a gente vai juntinho, vai bem.
Но если кто-то будет меня, будет хорошо.
Eu não sei se você sabe, mas eu ando aqui tentando
Я не знаю, если вы знаете, но я иду здесь, пытаясь
E a gente tem o eterno amor de além.
И каждого есть вечная любовь, кроме.
E eu me pergunto o que é que eu sou.
И я спрашиваю, что это такое, что я есть.
Vai ver eu não sou mesmo nada
Увидите, я не даже ничего
E eu me pergunto o que é que eu fiz.
И я задаюсь вопросом, что я сделал.
Vai ver eu não fiz mesmo nada,
Увидите, я не сделал ничего,
Eu penso tanto em desistir,
Я думаю, как отказаться,
Mas afinal, não ganhei nada.
Но, в конце концов, нет ничего не заработал.
Olha só,
Смотри,
Moreno do cabelo enroladinho,
Морено волос enroladinho,
se olha com carinho pro nosso amor,
Видите, если смотрите с любовью про нашу любовь,
Que eu sei que é complicado amar tão devagarinho
Я знаю, что это сложно, любить так, как никогда не видел
E eu também tenho tanto medo,
И я тоже, я так боюсь,
Eu sei que o tempo anda difícil e a vida tropeçando,
Я знаю, что время ходит трудно, и жизнь спотыкаться,
Mas se a gente vai juntinho, vai bem.
Но если кто-то будет меня, будет хорошо.
Eu não sei se você sabe, mas eu ando aqui tentando
Я не знаю, если вы знаете, но я иду здесь, пытаясь
E a gente tem o eterno amor de além.
И каждого есть вечная любовь, кроме.
E eu me pergunto o que é que eu sou.
И я спрашиваю, что это такое, что я есть.
Vai ver eu não sou mesmo nada
Увидите, я не даже ничего
E eu me pergunto o que é que eu fiz.
И я задаюсь вопросом, что я сделал.
Vai ver eu não fiz mesmo nada,
Увидите, я не сделал ничего,
Eu penso tanto em desistir,
Я думаю, как отказаться,
Mas afinal, não ganhei nada.
Но, в конце концов, нет ничего не заработал.





Writer(s): Maria Luzia De Arrud Botelho Pereira De Magalhaes


Attention! Feel free to leave feedback.