Lyrics and translation Mallu Magalhães - Vanguart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
se
eu
fizesse
tudo
que
eu
sonho.
Ах,
если
бы
я
делала
всё,
что
мечтаю.
Se
eu
não
fosse
assim
tão
tristonho
Если
бы
я
не
была
такой
печальной,
Não
seria
assim
tão
normal
Не
была
бы
такой
обычной.
Ah,
se
eu
fizesse
o
que
eu
sempre
quis,
Ах,
если
бы
я
делала
то,
что
всегда
хотела,
Se
eu
fosse
um
pouco
mais
feliz
Если
бы
я
была
чуть
счастливее,
Levantasse
o
meu
astral
Подняла
бы
себе
настроение.
7 dias
vão
e
eu
nem
fui
ver
7 дней
прошло,
а
я
и
не
заметила,
7 dias
tão
fáceis
de
se
envolver
7 дней,
в
которые
так
легко
погрузиться.
Ah,
se
eu
tivesse
fotografado
Ах,
если
бы
я
сфотографировала,
Se
eu
tivesse
integrado
Если
бы
я
стала
частью
Num
mundo
sobrenatural
Сверхъестественного
мира.
Ah,
eu
seguiria
o
realejo
Ах,
я
бы
пошла
за
шарманкой,
Desenharia
o
que
eu
vejo
Нарисовала
бы
то,
что
вижу
No
meu
cereal
В
своих
хлопьях.
30
dias
do
mês
que
ficou
pra
trás
30
дней
месяца,
который
остался
позади,
E
eu
só
mais
um
desses
meros
tão
mortais
А
я
всего
лишь
одна
из
этих
простых
смертных.
Ah,
se
eu
fizesse
alguma
diferença
Ах,
если
бы
я
могла
что-то
изменить,
Se
eu
curasse
uma
doença
Если
бы
я
могла
вылечить
болезнь
Com
uma
força
genial
Своей
гениальной
силой.
Ah,
eu
cantaria
pra
fazer
sorriso
Ах,
я
бы
пела,
чтобы
вызвать
улыбку,
Eu
perderia
o
meu
juízo
Я
бы
сошла
с
ума,
Só
pra
ser
especial
Только
чтобы
стать
особенной.
7 dias
vão
e
eu
nem
fui
ver
7 дней
прошло,
а
я
и
не
заметила,
São
7 dias
tão
fáceis
de
se
envolver
Это
7 дней,
в
которые
так
легко
погрузиться.
30
dias
do
mês
que
ficou
pra
trás
30
дней
месяца,
который
остался
позади,
E
eu
sou
só
mais
um
desses
meros
tão
mortais
А
я
всего
лишь
одна
из
этих
простых
смертных.
Ah,
se
eu
fizesse
tudo
que
eu
sonho.
Ах,
если
бы
я
делала
всё,
что
мечтаю.
Se
eu
não
fosse
assim
tão
tristonho
Если
бы
я
не
была
такой
печальной,
Não
seria
assim
tão
normal
Не
была
бы
такой
обычной.
Ah,
se
eu
fizesse
o
que
eu
sempre
quis,
Ах,
если
бы
я
делала
то,
что
всегда
хотела,
Se
eu
fosse
um
pouco
mais
feliz
Если
бы
я
была
чуть
счастливее,
Se
eu
levantasse
o
meu
astral
Если
бы
я
подняла
себе
настроение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Luzia De Arrud Botelho Pereira De Magalhaes
Attention! Feel free to leave feedback.