Lyrics and translation Malou Prytz - Where Do We Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do We Go
Куда мы идем?
We've
been
on
and
off
Наши
отношения
нестабильны,
We
said
we'll
figure
it
out,
figure
it
out
Мы
говорили,
что
разберемся,
разберемся.
All
these
empty
words
Все
эти
пустые
слова
Keep
on
leaving
your
mouth,
letting
me
down
Продолжают
слетать
с
твоих
губ,
разочаровывая
меня.
Just
tell
me
the
truth
Просто
скажи
мне
правду.
Go
ahead
'cause
I
just
got
to
know
Давай
же,
потому
что
я
должна
знать.
Do
you
need
room?
Тебе
нужно
пространство?
Don't
know
what
to
do
Не
знаю,
что
делать.
Should
I
know
the
rules?
Должна
ли
я
знать
правила?
I've
never
loved
no
one
before
Я
никогда
раньше
никого
не
любила.
Don't
you
leave
me
in
the
dark
Не
оставляй
меня
в
неведении.
Give
me
something
more
Дай
мне
что-нибудь
большее.
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
идем
отсюда?
Since
you're
leaving
my
mind
alone
Ведь
ты
оставляешь
мои
мысли
в
одиночестве.
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
идем
отсюда?
I've
been
making
it
on
my
own
Я
справляюсь
сама
по
себе.
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
идем
отсюда?
Thought
you
care
but
you
clearly
don't
Думала,
тебе
не
все
равно,
но
тебе
явно
все
равно.
Where
do
we
go,
ooh
Куда
мы
идем,
оу?
Where
do
we
go
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go
Куда
мы
идем?
We
could
take
it
day
by
day
Мы
могли
бы
жить
одним
днем
And
try
working
it
out,
working
it
out
И
попытаться
разобраться,
разобраться.
But
there's
too
much
hurt
at
stake
Но
на
кону
слишком
много
боли.
Can
I
take
the
pain?,
Will
I
be
okay?
Справлюсь
ли
я
с
болью?
Буду
ли
я
в
порядке?
Just
tell
me
the
truth
Просто
скажи
мне
правду.
Go
ahead
cause
I
just
got
to
know
Давай
же,
потому
что
я
должна
знать.
I
just
need
proof
Мне
просто
нужно
доказательство,
That
you
want
me
too
Что
я
тоже
тебе
нужна.
Should
I
know
the
rules?
Должна
ли
я
знать
правила?
I've
never
loved
no
one
before
Я
никогда
раньше
никого
не
любила.
Don't
you
leave
me
in
the
dark
Не
оставляй
меня
в
неведении.
Give
me
something
more
Дай
мне
что-нибудь
большее.
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
идем
отсюда?
Since
you're
leaving
my
mind
alone
Ведь
ты
оставляешь
мои
мысли
в
одиночестве.
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
идем
отсюда?
I've
been
making
it
on
my
own
Я
справляюсь
сама
по
себе.
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
идем
отсюда?
Thought
you
care
but
you
clearly
don't
Думала,
тебе
не
все
равно,
но
тебе
явно
все
равно.
Where
do
we
go,
ooh
Куда
мы
идем,
оу?
Where
do
we
go
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go
Куда
мы
идем?
Keep
it
real,
keep
it
real
I
can
take
it
Будь
честен,
будь
честен,
я
выдержу.
Tell
me
how
you
feel,
how
you
feel
what
you're
feeling
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
что
ты
чувствуешь
на
самом
деле.
Baby
keep
it
real,
keep
it
real
don't
you
save
it
Любимый,
будь
честен,
будь
честен,
не
скрывай.
We're
young
so
why
we
waiting
Мы
молоды,
так
чего
мы
ждем?
My
heart
will
end
up
breaking
Мое
сердце
в
конце
концов
разобьется.
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
идем
отсюда?
Since
you're
leaving
my
mind
alone
Ведь
ты
оставляешь
мои
мысли
в
одиночестве.
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
идем
отсюда?
I've
been
making
it
on
my
own
Я
справляюсь
сама
по
себе.
Where
do
we
go
from
here
Куда
мы
идем
отсюда?
Thought
you
care
but
you
clearly
don't
Думала,
тебе
не
все
равно,
но
тебе
явно
все
равно.
Where
do
we
go,
ooh,
so
Куда
мы
идем,
оу,
так
куда?
Where
do
we
go
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go,
yeah
Куда
мы
идем,
да?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isa Tengblad
Album
Enter
date of release
28-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.