Lyrics and translation Malpais - Palabras Como Vos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabras Como Vos
Слова как ты
Debajo
de
mi
piel
Под
моей
кожей
Hay
un
patio
perdido,
Есть
затерянный
двор,
Un
perro
de
otro
siglo
Пёс
из
прошлого
века
Y
un
viejo
atardecer,
И
старый
закат,
Dos
labios
de
mujer,
Двое
женских
губ,
Un
verso
que
no
es
mío
Стих,
что
не
мой
Y
un
cuento
en
los
oídos
И
сказка
в
ушах
De
un
niño
que
inventé.
Придуманного
мной
мальчика.
Hay
una
casa
a
oscuras
Есть
тёмный
дом
Con
un
pozo
infinito,
С
бездонным
колодцем,
Un
pájaro
de
auroras
Птица
рассвета,
Que
nunca
volví
a
ver,
Которую
я
больше
не
видел,
Hay
voces
que
me
cuentan
Есть
голоса,
что
рассказывают
мне
Historias
deshojadas,
Истории
опавших
листьев,
Palabras
como
"nada"
Слова,
как
"ничто",
"Amor"
y
"volveré".
"Любовь"
и
"вернусь".
Llevo
adentro
el
incendio,
como
alma,
como
viento;
Я
несу
внутри
пожар,
как
душу,
как
ветер;
La
música,
el
abrazo,
el
vuelo
y
el
adiós;
Музыку,
объятия,
полёт
и
прощание;
Palabras
como
"vos",
Слова,
как
"ты",
Palabras
como
"vos".
Слова,
как
"ты".
Debajo
de
mi
piel
Под
моей
кожей
Hay
otra
piel
que
espera
Есть
другая
кожа,
ждущая
El
beso
que
la
lleve
Поцелуя,
что
унесёт
её
A
algún
otro
lugar,
В
какое-то
другое
место,
Y
una
voz
que
me
llama
И
голос,
что
зовёт
меня
Desde
el
final
del
tiempo
С
конца
времён,
Y
un
dolor
y
un
misterio
И
боль,
и
тайну,
Que
no
puedo
nombrar.
Которую
я
не
могу
назвать.
Y
el
sueño
que
regresa
И
сон,
что
возвращается
En
la
ropa
tendida,
В
развешанной
одежде,
Con
robles
que
se
mecen
С
качающимися
дубами
Y
lágrimas
de
abril,
И
апрельскими
слезами,
Tengo
el
mar
que
me
escucha
У
меня
есть
море,
что
слушает
меня,
Y
un
jardín
sin
olvido
И
сад
без
забвения,
Donde
no
pasa
nunca
Где
никогда
не
проходит
El
olor
del
jazmín.
Запах
жасмина.
Llevo
adentro
el
incendio,
como
alma,
como
viento;
Я
несу
внутри
пожар,
как
душу,
как
ветер;
La
música,
el
abrazo,
el
vuelo
y
el
adiós;
Музыку,
объятия,
полёт
и
прощание;
Palabras
como
"vos",
Слова,
как
"ты",
Palabras
como
"vos".
Слова,
как
"ты".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.