Malu - Así lo haré (Guerra fría) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Malu - Así lo haré (Guerra fría)




Que me quieres sin medida,
Что ты любишь меня без меры.,
Que por mi todo lo harías,
Что для меня ты все сделаешь.,
Y aún sabiendo que yo pienso en él
И все еще зная, что я думаю о нем.
Te arriesgas a perder,
Вы рискуете проиграть,
Que en tus brazos yo podría renacer
Что в твоих объятиях я мог бы возродиться.
Sentirme viva y que juntos vamos
Чувствовать себя живым, и что вместе мы идем.
A escribir su despedida,
Написать свое прощание,
Sus caricias de papel, se han quedado entre mis manos,
Его бумажные ласки остались между моими руками.,
Y mi lado izquierdo se quedo desintegrado,
И моя левая сторона остается распадающейся.,
Yo por mi lo intentaré
Я для себя постараюсь.
Y no quiero hacerte daño
И я не хочу причинять тебе боль.
Pero que sola no me atreveré
Но я знаю, что в одиночку я не посмею.
Y solo así lo hare, solo así me olvidaré de él
И только так я это сделаю, только так я забуду о нем.
Cuando me hagas el amor dejas tus huellas
Когда ты занимаешься со мной любовью, ты оставляешь свои следы.
Llévame hasta las estrellas solo así lo haré
Возьми меня к звездам, только так я и сделаю.
En tus labios me dejó querer
На твоих губах он позволил мне хотеть,
Y tal vez después Te quiera mucho más
И, может быть, потом я люблю тебя намного больше.
O te ame como hoy lo amo a él
Или я люблю тебя, как сегодня я люблю его.
Quítame este sufrimiento que me invade todo el cuerpo
Избавь меня от этого страдания, которое вторгается во все мое тело.
Y el océano que me dejó de sus recuerdos
И океан, который оставил меня от своих воспоминаний,
Solo tienes que entender bajo aviso no hay engaño
Вы просто должны понять под предупреждением нет обмана
Y mi lado izquierdo se quedó entre sus labios
И моя левая сторона осталась между его губами.
Yo por mi lo intentaré y no quiero hacerte daño
Я постараюсь, и я не хочу причинять тебе боль.
Pero que sola no me atreveré y solo así lo haré
Но я знаю, что в одиночку я не осмелюсь и только так
Solo así me olvidaré de él
Только тогда я забуду о нем.
Cuando me hagas el amor dejas tus huellas
Когда ты занимаешься со мной любовью, ты оставляешь свои следы.
Llévame hasta las estrellas solo así lo haré
Возьми меня к звездам, только так я и сделаю.
En tus labios me dejó querer
На твоих губах он позволил мне хотеть,
Y tal vez después Te quiera mucho más
И, может быть, потом я люблю тебя намного больше.
O te ame como hoy lo amo a él
Или я люблю тебя, как сегодня я люблю его.
Sálvame de una vez no me dejes caer
Спаси меня раз и навсегда, не дай мне упасть.
Quiero estar a tu lado sin miedo a perder
Я хочу быть рядом с тобой, не боясь потерять.
Solo así lo haré, solo así me olvidaré de él
Только так я это сделаю, только так я забуду о нем.
Y tal vez después te quiera mucho más
И, может быть, потом я люблю тебя намного больше.
O te ame como hoy lo amo a él
Или я люблю тебя, как сегодня я люблю его.
Y así lo haré.
И я так и сделаю.






Attention! Feel free to leave feedback.