Malu - Blanco y Negro - Directo Mexico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Malu - Blanco y Negro - Directo Mexico




que faltaron razones
Я знаю, что причин не хватало.
que sobraron motivos
Я знаю, что у них остались причины.
Contigo, porque me matas
С тобой, потому что ты убиваешь меня.
Y ahora sin ya no vivo
И теперь без тебя я больше не живу.
dices blanco, yo digo negro
Ты говоришь Белый, я говорю черный.
dices voy y yo digo vengo
Ты говоришь, Я иду, а я говорю, я иду.
Miro la vida en color y tu en blanco y negro, eh
Я смотрю на жизнь в цвете, а ты в черно-белом, а
Dicen que el amor es suficiente
Они говорят, что любви достаточно.
Pero no tengo el valor de hacerle frente
Но у меня нет смелости противостоять ему.
eres quien me hace llorar
Ты тот, кто заставляет меня плакать.
Pero solo me puedes consolar
Но только ты можешь утешить меня.
Te regalo mi amor, te regalo mi vida
Я дарю тебе свою любовь, я дарю тебе свою жизнь.
A pesar del dolor eres tu quien me inspira
Несмотря на боль, ты вдохновляешь меня.
No somos perfectos, solo polos opuestos
Мы не идеальны, просто полярные противоположности
Te amo con fuerza, te odio a momentos
Я люблю тебя сильно, я ненавижу тебя в моменты,
Te regalo mi amor te regalo mi vida
Я дарю тебе свою любовь, я дарю тебе свою жизнь.
Te regalaré el sol siempre que me lo pidas
Я подарю тебе Солнце, когда ты попросишь меня об этом.
No somos perfectos, solo polos opuestos
Мы не идеальны, просто полярные противоположности
Mientras sea junto a ti siempre lo intentaría
Пока я рядом с тобой, я всегда буду стараться.
¿Y qué no daría?
А что бы я не отдал?
Me odias, me quieres, siempre contracorriente
Ты ненавидишь меня, любишь меня, всегда против течения.
Te llevo en mi mente desesperadamente
Я отчаянно ношу тебя в своей голове.
Por más que te busco
Как бы я ни искал тебя,
Eres quien me encuentra (eres quien me encuentra)
Ты тот, кто находит меня (ты тот, кто находит меня)
Dicen que el amor es suficiente
Они говорят, что любви достаточно.
Pero no tengo el valor de hacerle frente
Но у меня нет смелости противостоять ему.
eres quien me hace llorar
Ты тот, кто заставляет меня плакать.
Pero solo me puedes consolar
Но только ты можешь утешить меня.
Te regalo mi amor, te regalo mi vida
Я дарю тебе свою любовь, я дарю тебе свою жизнь.
A pesar del dolor eres tu quien me inspira
Несмотря на боль, ты вдохновляешь меня.
No somos perfectos, solo polos opuestos
Мы не идеальны, просто полярные противоположности
Te amo con fuerza, te odio a momentos
Я люблю тебя сильно, я ненавижу тебя в моменты,
Te regalo mi amor te regalo mi vida
Я дарю тебе свою любовь, я дарю тебе свою жизнь.
Te regalaré el sol siempre que me lo pidas
Я подарю тебе Солнце, когда ты попросишь меня об этом.
No somos perfectos, solo polos opuestos
Мы не идеальны, просто полярные противоположности
Mientras sea junto a ti siempre lo intentaría
Пока я рядом с тобой, я всегда буду стараться.
¿Y qué no daría?, si eres mi mundo
И что бы я не отдал, если ты мой мир,
Si con tus manos curas mis heridas, ¿qué no daría?
Если бы ты своими руками залечил мои раны, что бы я не отдал?
Si solo a tu lado puedo llorar
Если только рядом с тобой я могу плакать,
Y reír al sentir tus caricias...
И смеяться, чувствуя твои ласки...
Te regalo mi amor, te regalo mi vida
Я дарю тебе свою любовь, я дарю тебе свою жизнь.
A pesar del dolor eres quien me inspira
Несмотря на боль, ты вдохновляешь меня.
¿Cómo?, somos perfectos, solo polos opuestos
Как?, мы идеальны, просто противоположные полюса
Te amo con fuerza, te odio a momentos
Я люблю тебя сильно, я ненавижу тебя в моменты,
Te regalo mi amor te regalo mi vida
Я дарю тебе свою любовь, я дарю тебе свою жизнь.
Te regalaré el sol siempre que me lo pidas
Я подарю тебе Солнце, когда ты попросишь меня об этом.
No somos perfectos, solo polos opuestos
Мы не идеальны, просто полярные противоположности
Mientras sea junto a ti siempre lo intentaría
Пока я рядом с тобой, я всегда буду стараться.
¿Y qué no daría?
А что бы я не отдал?
Muchísimas gracias
Большое спасибо





Writer(s): Armando Antonio Avila De La Fuente, Maria Bernal Hernandez, Julian Ramirez Arellano, Aitor Humberto Garcia Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.