Malu - Dame Tu Alma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Malu - Dame Tu Alma




Dame Tu Alma
Отдай Мне Свою Душу
Ando a tientas por tu amor, desconfío de tus besos,
Брожу в потемках твоей любви, не доверяю твоим поцелуям,
Tus caricias y tu voz, me han robado el sueño.
Твоим ласкам и твоему голосу, они украли мой сон.
Tengo hueco el corazon. Se desangran mis latidos
В моем сердце пустота. Кровоточат мои удары сердца,
No me odies si fallé, lo he intentado y no te olvido.
Не ненавидь меня, если я ошиблась, я пыталась, но не могу тебя забыть.
Horizontes separados, por la rabia y el placer.
Горизонты разделены гневом и наслаждением.
De tu pacto mi locura, pero aun no he perdido la fe.
От твоего договора мое безумие, но я еще не потеряла веру.
Siento, a cada instante que pienso y te alejas mas de mi
Чувствую, с каждым мгновением, когда думаю о тебе, ты отдаляешься от меня.
Me miro en el espejo, y veo tu reflejo
Смотрюсь в зеркало и вижу твое отражение.
Dame tu alma, que me comen los fantasmas
Отдай мне свою душу, меня съедают призраки,
Que no se vivir, si no te tengo junto a mí.
Я не умею жить, если тебя нет рядом со мной.
Dame tu vida, devuélveme la alegría
Отдай мне свою жизнь, верни мне радость,
Me empapaste en tus cenizas
Ты окунул меня в свой пепел,
Hoy te vas y me haces trizas, me haces trizas.
Сегодня ты уходишь и разбиваешь меня на осколки, разбиваешь меня на осколки.
Con el miedo acuestas voy. Donde esta mi valentía.
С постелью делю свой страх. Где моя храбрость?
Estas ganas de luchar, de curar nuestras heridas
Это желание бороться, залечить наши раны.
Y otra vez la soledad, se cuela en el laberinto.
И снова одиночество пробирается в лабиринт.
Este amor que naufrago, por el miedo a decidirnos.
Эта любовь, потерпевшая кораблекрушение из-за страха принять решение.
Horizontes separados, por la rabia y el placer.
Горизонты разделены гневом и наслаждением.
De tu pacto mi locura, pero aun no he perdido la fe.
От твоего договора мое безумие, но я еще не потеряла веру.
Dame tu alma, que me comen los fantasmas
Отдай мне свою душу, меня съедают призраки,
Que no se vivir, si no te tengo junto a mí.
Я не умею жить, если тебя нет рядом со мной.
Dame tu vida, devuélveme la alegría
Отдай мне свою жизнь, верни мне радость,
Me empapaste en tus cenizas
Ты окунул меня в свой пепел,
Hoy te vas y me haces trizas, me haces trizas.'
Сегодня ты уходишь и разбиваешь меня на осколки, разбиваешь меня на осколки.
Siento a cada instante que pienso y te alejas más de
Чувствую, с каждым мгновением, когда думаю о тебе, ты отдаляешься от меня.
Me miro en el espejo, y veo tu reflejo
Смотрюсь в зеркало и вижу твое отражение.
Dame tu alma, que me comen los fantasmas
Отдай мне свою душу, меня съедают призраки,
Que no se vivir si no te tengo junto a mí.
Я не умею жить, если тебя нет рядом со мной.
Dame tu vida devuélveme la alegría
Отдай мне свою жизнь, верни мне радость,
Me empapaste en tus cenizas
Ты окунул меня в свой пепел,
Hoy te vas y me haces trizas, me haces trizas.
Сегодня ты уходишь и разбиваешь меня на осколки, разбиваешь меня на осколки.





Writer(s): CARAMES PINA LUCIA


Attention! Feel free to leave feedback.