Malú - De Vez en Cuando - translation of the lyrics into German

De Vez en Cuando - Malutranslation in German




De Vez en Cuando
Ab und zu
que este camino se acabó
Ich weiß, dass dieser Weg zu Ende ist
Que cada quien tomó otra dirección
Dass jeder eine andere Richtung eingeschlagen hat
Aunque puedan ser mejores y
Auch wenn es bessere geben mag und
Tu recuerdo sigue aquí
Deine Erinnerung bleibt hier
Tatuándome una cicatriz
Und tätowiert mir eine Narbe
Y yo, que intento olvidar
Und ich, die ich versuche zu vergessen
Me mata recordar
Es tötet mich, mich zu erinnern
De vez en cuando
Ab und zu
Y tú, que dices que estás bien
Und du, der du sagst, dass es dir gut geht
Permíteme la duda
Erlaube mir den Zweifel
Quiero saber
Ich möchte wissen
Si estás mejor sin
Ob es dir ohne mich besser geht
Si me sientes en tu piel
Ob du mich auf deiner Haut fühlst
Si piensas en volver
Ob du daran denkst, zurückzukehren
De vez en cuando
Ab und zu
Si todo sabe a nada
Ob alles nach nichts schmeckt
Si la noche te hace mal
Ob die Nacht dir schlecht bekommt
Si me llegas a extrañar
Ob du mich vermisst
De vez en cuando
Ab und zu
Porque a a cada rato estar sin ti
Denn für mich, ist es ständig, ohne dich zu sein
Me duele tanto
Es schmerzt so sehr
Me pregunto si en tu mente fue verdad
Ich frage mich, ob es in deinem Kopf wahr war
Si tanto que nos dimos fue real
Ob all das, was wir uns gaben, echt war
Si has tejido esta ilusión
Ob du diese Illusion gewoben hast
Para hacerme creer que fue fácil tu adiós
Um mich glauben zu machen, dass dein Abschied leicht war
Borrar mis huellas de tu corazón
Meine Spuren aus deinem Herzen zu löschen
Pues yo, que intento olvidar
Denn ich, die ich versuche zu vergessen
Me mata recordar
Es tötet mich, mich zu erinnern
De vez en cuando
Ab und zu
Y tú, que dices que estás bien
Und du, der du sagst, dass es dir gut geht
Permíteme la duda
Erlaube mir den Zweifel
Quiero saber
Ich möchte wissen
Si estás mejor sin
Ob es dir ohne mich besser geht
Si me sientes en tu piel
Ob du mich auf deiner Haut fühlst
Si piensas en volver
Ob du daran denkst, zurückzukehren
De vez en cuando
Ab und zu
Si todo sabe a nada
Ob alles nach nichts schmeckt
Si la noche te hace mal
Ob die Nacht dir schlecht bekommt
Si me llegas a extrañar
Ob du mich vermisst
De vez en cuando
Ab und zu
Porque a a cada rato estar sin ti
Denn für mich, ist es ständig, ohne dich zu sein
Me duele tanto
Es schmerzt so sehr
Si estás mejor sin
Ob es dir ohne mich besser geht
Si me sientes en tu piel
Ob du mich auf deiner Haut fühlst
Si piensas en volver
Ob du daran denkst, zurückzukehren
De vez en cuando
Ab und zu
Si todo sabe a nada
Ob alles nach nichts schmeckt
Si la noche te hace mal
Ob die Nacht dir schlecht bekommt
Si me llegas a extrañar
Ob du mich vermisst
De vez en cuando
Ab und zu
Porque a a cada rato estar sin ti
Denn für mich, ist es ständig, ohne dich zu sein
Me duele tanto
Es schmerzt so sehr
Oh, me duele tanto
Oh, es schmerzt so sehr
Aunque sea dime que piensas en
Sag mir wenigstens, dass du an mich denkst
De vez en cuando
Ab und zu





Writer(s): Rafael Esparza-ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.