Lyrics and translation Malu - Deshazte de Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú,
tan
seguro
de
ti,
sin
embargo
Вы,
так
уверены
в
вас,
однако
Necesitas
tenerme
en
tus
manos
Ты
должен
держать
меня
в
своих
руках
Enseñarme
perfecta,
sumisa
y
atenta
Научи
меня
совершенной,
покорной
и
внимательной
Bonita,
estupenda
красивый,
чудесный
Y
yo,
tan
vacía
y
tan
sola
a
tu
lado
И
я
такой
пустой
и
такой
одинокий
рядом
с
тобой
Enganchada
a
un
amor
inventado
Подсел
на
придуманную
любовь
Engañada
al
principio
сначала
одурачил
Y
ahora
cansada
de
ti
А
теперь
устал
от
тебя
Y
me
hice
la
loca,
para
no
perderte
И
я
играл
с
ума,
чтобы
не
потерять
тебя
Cerraba
los
puños,
para
conservar
Он
сжал
кулаки,
чтобы
удержать
La
arena
que
hacía
песок,
который
сделал
Que
pudiera
amarte
что
я
мог
любить
тебя
Poder
olvidarme
de
la
otra
de
cal
Возможность
забыть
о
другом
лайме
Deshazte
de
mí
избавиться
от
меня
Deshazte
del
recuerdo
избавиться
от
памяти
Vuelve
a
tu
mentira
вернуться
к
своей
лжи
De
plástico
gris
серый
пластик
Deshazte
del
mundo
избавиться
от
мира
Real
que
te
he
dado
Настоящее,
что
я
дал
тебе
Y
entra
en
otras
pieles
И
введите
другие
скины
Buscándome
a
mí
ищет
меня
Deshazte
de
todo
избавиться
от
всего
Lo
que
hemos
vivido
Что
мы
прожили
Deshazte
del
miedo
избавиться
от
страха
Deshazte
de
mí
избавиться
от
меня
De
la
única
tonta
единственный
дурак
Que
te
ha
conocido
кто
встретил
тебя
Te
he
visto
por
dentro
я
видел
тебя
внутри
Y
no
brillas
así
И
ты
так
не
светишь
Debería
caerme
rendida
я
должен
заснуть
A
la
luz
de
tus
velas
в
свете
твоих
свечей
Postrarme
ante
ti
пасть
ниц
перед
тобой
Pero
tengo
la
extraña
manía
Но
у
меня
странная
мания
De
no
permitirme
Не
позволяя
мне
Que
me
hablen
así
что
они
так
со
мной
разговаривают
Y
me
hice
la
loca
а
я
играл
с
ума
Para
no
perderte
не
потерять
тебя
Cerraba
los
puños
я
сжал
кулаки
Para
conservar
Чтобы
сохранить
La
arena
que
hacia
Песок,
который
сделал
Que
pudiera
amarte
что
я
мог
любить
тебя
Poder
olvidarme
сумей
забыть
меня
De
la
otra
de
cal
из
другого
лайма
Deshazte
de
mí
избавиться
от
меня
Deshazte
del
recuerdo
избавиться
от
памяти
Vuelve
a
tu
mentira
вернуться
к
своей
лжи
De
plástico
gris
серый
пластик
Deshazte
del
mundo
real
Избавьтесь
от
реального
мира
Que
te
he
dado
Что
я
тебе
дал?
Y
entra
en
otras
pieles
И
введите
другие
скины
Buscándome
a
mí
ищет
меня
Deshazte
de
todo
избавиться
от
всего
Lo
que
hemos
vivido
Что
мы
прожили
Deshazte
del
miedo
избавиться
от
страха
Deshazte
de
mí
избавиться
от
меня
De
la
única
tonta
единственный
дурак
Que
te
ha
conocido
кто
встретил
тебя
Te
he
visto
por
dentro
я
видел
тебя
внутри
Y
no
brillas
así
И
ты
так
не
светишь
Este
cuento
ya
se
ha
terminado
Эта
история
уже
закончилась
No
hay
perdices
en
nuestro
final
В
нашем
конце
нет
куропаток
Vuelve
con
tus
princesas
вернись
к
своим
принцессам
De
saldo
a
tu
mundo
irreal
Сбалансируйте
свой
нереальный
мир
Deshazte
de
mí
избавиться
от
меня
Deshazte
del
recuerdo
избавиться
от
памяти
Vuelve
a
tu
mentira
вернуться
к
своей
лжи
De
plástico
gris
серый
пластик
Deshazte
del
mundo
real
Избавьтесь
от
реального
мира
Que
te
he
dado
Что
я
тебе
дал?
Y
entra
en
otras
pieles
И
введите
другие
скины
Buscándome
a
mí
ищет
меня
Deshazte
de
todo
избавиться
от
всего
Lo
que
hemos
vivido
Что
мы
прожили
Deshazte
del
miedo
избавиться
от
страха
Deshazte
de
mí
избавиться
от
меня
De
la
única
tonta
единственный
дурак
Que
te
ha
conocido
кто
встретил
тебя
Te
he
visto
por
dentro
я
видел
тебя
внутри
Y
no
brillas
así
И
ты
так
не
светишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Echaniz Jimenez Maria Victoria
Album
Sí
date of release
14-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.