Malu - Días Que Fueron - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Malu - Días Que Fueron




Días Que Fueron
Days Gone By
Días que fueron como pan
Days that were like bread
No hay más secretos que confesar
There are no more secrets to confess
Yo como tú; como yo
I like you; you like me
Ya nada vuelve a ser igual
Nothing will ever be the same again
Y así ha llegado cada cual
And so, we've each arrived
Todos llegamos a algún final
We've all reached the end
Yo como tú, como yo
I like you; you like me
Como los huecos de un panal
Like the holes in a honeycomb
No vuelve nunca a ser lo que fue
It'll never be what it was
No se repite el verbo volver
The verb "to return" is a riddle
Y no pasa nada, la cosa es así
And nothing happens, that's how it is
No pasa nada, la cosa es así
Nothing happens, that's how it is
Días que fueron como el tren
Days that were like a train
Que nos regresa a aquel carrusel
Taking us back to that carousel
De la ciudad del tiempo feliz
Of the city of happy times
Todo lo bueno a flor de piel
Everything good, just beneath the surface
Hay un cristal en medio de dos
There's a glass between us
La transparencia sutil separó
The subtle transparency has separated
Lo que ayer era llama y candil
What yesterday was a flame and a lamp
Lo que ayer era línea de un mismo perfil
What yesterday was the line of the same profile
No vuelve nunca a ser lo que fue
It'll never be what it was
No se repite el verbo volver
The verb "to return" is a riddle
Y no pasa nada, la cosa es así
And nothing happens, that's how it is
No pasa nada, la cosa es así
Nothing happens, that's how it is
Días que fueron como pan
Days that were like bread
No hay más secretos que confesar
There are no more secrets to confess
Yo como tú, como yo
I like you; you like me
Ya nada vuelve a ser igual
Nothing will ever be the same again
Hay un cristal en medio de dos
There's a glass between us
La transparencia sutil separó
The subtle transparency has separated
Lo que ayer era llama y candil
What yesterday was a flame and a lamp
Lo que ayer era línea de un mismo perfil
What yesterday was the line of the same profile
Hay un cristal en medio de dos
There's a glass between us
La transparencia sutil separó
The subtle transparency has separated
Lo que ayer era llama y candil
What yesterday was a flame and a lamp
Lo que ayer era línea de un mismo perfil
What yesterday was the line of the same profile





Writer(s): Pedro Guerra, Marcelo Guebion


Attention! Feel free to leave feedback.