Malu - Guerra Fría - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Malu - Guerra Fría




Guerra Fría
Холодная война
No quiero verte, no me apetece
Не хочу тебя видеть, мне не хочется
Dar buena cara, ni disimular
Делать вид, что всё хорошо, и притворяться
No quiero verte, no quiero verte
Не хочу тебя видеть, не хочу тебя видеть
Estoy cansada, estoy herida
Я устала, я ранена
Lucho por algo que no tiene sentido
Борюсь за то, что не имеет смысла
Y no quiero verte, ya es suficiente
И не хочу тебя видеть, с меня хватит
Y casi sin querer yo me enganché a tu piel
И почти невольно я привязалась к твоей коже
Sin darme cuenta entonces de tu lado cruel
Не замечая тогда твоей жестокой стороны
Supongo que no lo quise entender
Наверное, я не хотела этого понимать
Hoy el tiempo se detuvo en el momento
Сегодня время остановилось в тот момент
En aquel último abrazo que sentí
В тех последних объятиях, которые я почувствовала
Que ya no había nada por lo que luchar
Что больше не за что бороться
Y los intentos, sólo sirvieron par'alargar la agonía
И попытки служили лишь для продления агонии
Mientras yo bebía el agua de tu cuerpo,
Пока я пила воду твоего тела,
matabas mi esperanza dando tumbos por mi alma
Ты убивал мою надежду, блуждая по моей душе
Absorbiendo mi cariño y mis esfuerzos
Поглощая мою любовь и мои усилия
Por luchar en una farsa sin salida
Бороться в этом фарсе без выхода
Y entre y yo guerra fría
И между нами холодная война
No quiero verte, ya no me vale
Не хочу тебя видеть, мне больше не подходит
Ser un objeto de usar y tirar
Быть вещью, которую можно использовать и выбросить
No quiero verte, no verte
Не хочу тебя видеть, не видеть тебя
No me apetece, eres cobarde
Мне не хочется, ты трус
Todo tu arte estaba en engañar
Всё твоё искусство заключалось во лжи
No quiero verte, ya es suficiente
Не хочу тебя видеть, с меня хватит
Y casi sin querer yo me enganché a tu piel
И почти невольно я привязалась к твоей коже
Sin darme cuenta entonces de tu lado cruel,
Не замечая тогда твоей жестокой стороны,
Supongo que no lo quise entender
Наверное, я не хотела этого понимать
Hoy el tiempo se detuvo en el momento
Сегодня время остановилось в тот момент
En aquel último abrazo que sentí
В тех последних объятиях, которые я почувствовала
Que ya no había nada por lo que luchar
Что больше не за что бороться
Y los intentos, sólo sirvieron par'alargar la agonía
И попытки служили лишь для продления агонии
Mientras yo bebía el agua de tu cuerpo,
Пока я пила воду твоего тела,
matabas mi esperanza dando tumbos por mi alma
Ты убивал мою надежду, блуждая по моей душе
Absorbiendo mi cariño y mis esfuerzos,
Поглощая мою любовь и мои усилия,
Por luchar en una farsa sin salida
Бороться в этом фарсе без выхода
Y entre y yo guerra fría
И между нами холодная война
Y entre y yo guerra fría
И между нами холодная война
Mientras yo bebía el agua de tu cuerpo,
Пока я пила воду твоего тела,
matabas mi esperanza dando tumbos por mi alma
Ты убивал мою надежду, блуждая по моей душе
Absorbiendo mi cariño y mis esfuerzos
Поглощая мою любовь и мои усилия
Por luchar en una farsa sin salida
Бороться в этом фарсе без выхода
Y entre y yo guerra fría
И между нами холодная война





Writer(s): Ramon Melendi Espina, Maria Sanchez Benitez


Attention! Feel free to leave feedback.