Lyrics and translation Malu - Llanto Lloro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
quedó
la
lágrima
estancada
Слеза
застыла.
En
el
segundo
anfiteatro
de
mis
ojos
Во
втором
амфитеатре
моих
глаз
A
qué
podría
jugar
yo
ahora,
di
Во
что
я
мог
бы
играть
сейчас,
скажи
Llanto
lloro
y
me
fundo
en
impotencia
Я
плачу,
я
плачу
и
слив
в
бессилии.
Los
despojos
de
un
alma
caen
como
cenizas
Субпродукты
души
падают,
как
пепел,
La
presencia
de
un
algo
que
hoy
no
existe
Наличие
чего-то,
чего
сегодня
не
существует
Le
arrancó
a
mi
corazón
dicha
y
desdicha
Это
вырвало
мое
сердце
блаженство
и
несчастье,
Lo
fuiste
todo
mi
vida
Ты
был
всей
моей
жизнью.
Y
hoy
mi
muerte
en
tus
palabras
va
И
сегодня
моя
смерть
в
твоих
словах
идет
Por
mi
lado
pasa
gente
que
de
ti
На
моей
стороне
проходят
люди,
которые
из
тебя
No
saben
nada
amor
Они
ничего
не
знают,
любовь.
Me
cansé
de
dar
tu
nombre
Я
устал
называть
твое
имя.
Para
hacer
saber
que
existes
Чтобы
ты
знал,
что
ты
существуешь.
Que
existes
y
que
no,
que
no
me
amas
Что
ты
существуешь,
а
что
нет,
что
ты
не
любишь
меня.
Que
existes
y
que
no,
que
no
me
amas
Что
ты
существуешь,
а
что
нет,
что
ты
не
любишь
меня.
Me
encontré
tierra
que
me
tragase
Я
нашел
землю,
чтобы
проглотить
меня.
Ni
si
quiera
una
escalera
para
huir
Даже
лестницы,
чтобы
убежать.
A
qué
podría
jugar
yo
ahora,
di
Во
что
я
мог
бы
играть
сейчас,
скажи
Explicar
de
boca
lo
que
tocas
Объясните
из
уст,
что
вы
касаетесь
La
verdad
que
no
me
cogen
8 rosas
Правда,
я
не
трахаю
8 роз
La
sonrisa
no
sale
al
escenario
Улыбка
не
выходит
на
сцену
Se
queda
en
el
fondo
sur
de
un
par
de
labios
Он
остается
на
Южном
дне
пары
губ
Lo
fuiste
todo
mi
vida
Ты
был
всей
моей
жизнью.
Y
hoy
mi
muerte
en
tus
palabras
va
И
сегодня
моя
смерть
в
твоих
словах
идет
Por
mi
lado
pasa
gente
que
de
ti
На
моей
стороне
проходят
люди,
которые
из
тебя
No
saben
nada
amor
Они
ничего
не
знают,
любовь.
Me
cansé
de
dar
tu
nombre
Я
устал
называть
твое
имя.
Para
hacer
saber
que
existes
Чтобы
ты
знал,
что
ты
существуешь.
Que
existes
y
que
no,
que
no
me
amas
Что
ты
существуешь,
а
что
нет,
что
ты
не
любишь
меня.
Que
existes
y
que
no,
que
no
me
amas
Что
ты
существуешь,
а
что
нет,
что
ты
не
любишь
меня.
Lo
fuiste
todo
mi
vida
Ты
был
всей
моей
жизнью.
Y
hoy
mi
muerte
en
tus
palabras
va
И
сегодня
моя
смерть
в
твоих
словах
идет
Por
mi
lado
pasa
gente
que
de
ti
На
моей
стороне
проходят
люди,
которые
из
тебя
No
saben
nada
amor
Они
ничего
не
знают,
любовь.
Me
cansé
de
dar
tu
nombre
Я
устал
называть
твое
имя.
Para
hacer
saber
que
existes
Чтобы
ты
знал,
что
ты
существуешь.
Que
existes
y
que
no,
que
no
me
amas
Что
ты
существуешь,
а
что
нет,
что
ты
не
любишь
меня.
Lo
fuiste
todo
mi
vida
Ты
был
всей
моей
жизнью.
Y
hoy
mi
muerte
en
tus
palabras
va
И
сегодня
моя
смерть
в
твоих
словах
идет
Por
mi
lado
pasa
gente
que
de
ti
На
моей
стороне
проходят
люди,
которые
из
тебя
No
saben
nada
amor
Они
ничего
не
знают,
любовь.
Me
cansé
de
dar
tu
nombre
Я
устал
называть
твое
имя.
Para
hacer
saber
que
existes
Чтобы
ты
знал,
что
ты
существуешь.
Que
existes
y
que
no,
que
no
me
amas
Что
ты
существуешь,
а
что
нет,
что
ты
не
любишь
меня.
Que
existes
y
que
no,
que
no
me
amas
Что
ты
существуешь,
а
что
нет,
что
ты
не
любишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HERRAIZ BASTANTE BEATRIZ
Album
Desafío
date of release
23-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.