Malú - Me Despido - translation of the lyrics into German

Me Despido - Malutranslation in German




Me Despido
Ich verabschiede mich
Hoy, no vengas a buscarme
Heute, komm nicht, um mich zu suchen
No intentes enredarme contigo otra vez
Versuche nicht, mich wieder mit dir zu verstricken
No, no hay nada para darte
Nein, ich habe dir nichts zu geben
El tiempo ha tatuado el valor en mi piel
Die Zeit hat den Mut in meine Haut tätowiert
Y mi corazón se llena lentamente de una fuerza que no puedo controlar
Und mein Herz füllt sich langsam mit einer Kraft, die ich nicht kontrollieren kann
Ooooh y con esto me despido
Ooooh und hiermit verabschiede ich mich
Del dolor que sin sentido fue robándome las fuerzas al andar
Von dem Schmerz, der mir sinnlos die Kräfte beim Gehen raubte
Llevo el corazón tranquilo
Ich trage mein Herz ruhig
Abrazado a mi destino y ya no escondo mis alas ni un segundo más
Umarme mein Schicksal und verstecke meine Flügel keine Sekunde mehr
Voy llenando de colores universos de canciones
Ich fülle mit Farben Universen von Liedern
Que acompañan cada nota que tu das
Die jede Note begleiten, die du gibst
No, no vengas a buscarme, camino hacia mi vida sin mirar atrás
Nein, komm nicht, um mich zu suchen, ich gehe meinem Leben entgegen, ohne zurückzublicken
Voy donde me lleva el aire
Ich gehe, wohin mich der Wind trägt
Y sano mis heridas al amanecer
Und heile meine Wunden im Morgengrauen
No, no voy a equivocarme
Nein, ich werde mich nicht irren
No voy a deslizarme en tu juego otra vez
Ich werde nicht wieder in dein Spiel abrutschen
Que mi corazón se llena lentamente, de esta fuerza que no puedo controlar
Denn mein Herz füllt sich langsam mit dieser Kraft, die ich nicht kontrollieren kann
Ooooh y con esto me despido
Ooooh und hiermit verabschiede ich mich
Del dolor que sin sentido
Von dem Schmerz, der mir sinnlos
Fue robandome las fuerzas al andar
Die Kräfte beim Gehen raubte
Llevo el corazón tranquilo
Ich trage mein Herz ruhig
Abrazado a mi destino
Umarme mein Schicksal
Y ya no escondo mis alas ni un segundo más
Und verstecke meine Flügel keine Sekunde mehr
Voy llenando de colores
Ich fülle mit Farben
Universos de canciones
Universen von Liedern
Que acompañan cada nota que tu das
Die jede Note begleiten, die du gibst
No, no vengas a buscarme
Nein, komm nicht, um mich zu suchen
Camino hacia mi vida sin mirar atrás
Ich gehe meinem Leben entgegen, ohne zurückzublicken
No, ya no me escribe nadie
Nein, niemand schreibt mir mehr vor
Los pasos que voy dando en mi lento caminar
Die Schritte, die ich auf meinem langsamen Weg gehe
Voy llenando el corazón de libertad
Ich fülle mein Herz mit Freiheit
Hoy con esto me despido del dolor que sin sentido
Heute verabschiede ich mich hiermit von dem Schmerz, der mir sinnlos
Fue robándome las fuerzas al andar
Die Kräfte beim Gehen raubte
Llevo el corazón tranquilo
Ich trage mein Herz ruhig
Abrazado a mi destino
Umarme mein Schicksal
Y ya no escondo mis alas ni un segundo más
Und verstecke meine Flügel keine Sekunde mehr
Voy llenando de colores universos de canciones
Ich fülle mit Farben Universen von Liedern
Que acompañan cada nota que tu das
Die jede Note begleiten, die du gibst
No, no vengas a buscarme
Nein, komm nicht, um mich zu suchen
Camino hacia mi vida sin mirar atrás
Ich gehe meinem Leben entgegen, ohne zurückzublicken
No, no intentes enredarme contigo otra vez
Nein, versuche nicht, mich wieder mit dir zu verstricken





Writer(s): Maria Lucia Sanchez Benitez, Jose Manuel Sanchez Benitez


Attention! Feel free to leave feedback.