Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viviendo Deprisa (with Paco León)
Живя на бегу (с Пако Леоном)
No
sé
como
decirte
que
hoy
me
he
dado
cuenta
Не
знаю,
как
сказать
тебе,
что
сегодня
я
поняла,
Del
tiempo
que
perdí
contigo
dando
vueltas.
Сколько
времени
я
потеряла
с
тобой,
кружась
впустую.
Aún
sueño
donde
me
jurabas
ser
princesa
Мне
всё
ещё
снятся
твои
клятвы,
что
я
буду
принцессой,
Y
ha
resultado
ser
tan
solo
una
promesa.
А
оказалось,
что
это
были
всего
лишь
пустые
обещания.
No
sé
como
decirte
que
hoy
me
he
dado
cuenta
Не
знаю,
как
сказать
тебе,
что
сегодня
я
поняла,
Que
has
apurado
a
fondo
mi
paciencia.
Что
ты
до
предела
исчерпал
моё
терпение.
Hoy
sé
que
nunca
has
entregado
nada
a
cambio
Сегодня
я
знаю,
что
ты
никогда
ничего
не
давал
взамен,
Que
he
sido
yo
sólo
un
juguete
entre
tus
manos.
Что
я
была
всего
лишь
игрушкой
в
твоих
руках.
Ya
me
cansé
de
vivir
Я
устала
жить,
Improvisando
para
ti.
Импровизируя
для
тебя.
Ya
me
cansé
de
seguirte,
Я
устала
следовать
за
тобой,
Yo
me
quedo
aquí.
Я
остаюсь
здесь.
He
malgastado
mis
fuerzas,
Я
растратила
свои
силы,
Mira,
viviendo
deprisa.
Смотри,
живя
на
бегу.
Ya
no
doy
más,
no
me
esperes,
Я
больше
не
могу,
не
жди
меня,
Yo
me
quedo
aquí.
Я
остаюсь
здесь.
No
sé
como
decirte
que
hoy
me
he
dado
cuenta
Не
знаю,
как
сказать
тебе,
что
сегодня
я
поняла,
Que
ya
no
me
enloqueces
cara
de
muñeca.
Что
ты
больше
не
сводишь
меня
с
ума,
кукольное
личико.
Estoy
cansado
de
vivir
de
esta
manera,
Я
устала
жить
так,
Viviendo
tan
deprisa
la
vida
no
se
aprecia.
Живя
так
быстро,
жизнь
не
ценится.
Ya
me
cansé
de
vivir
Я
устала
жить,
Improvisando
para
ti.
Импровизируя
для
тебя.
Ya
me
cansé
de
seguirte,
Я
устала
следовать
за
тобой,
Yo
me
quedo
aquí.
Я
остаюсь
здесь.
He
malgastado
mis
fuerzas,
Я
растратила
свои
силы,
Mira,
viviendo
deprisa.
Смотри,
живя
на
бегу.
Ya
no
doy
más,
no
me
esperes,
Я
больше
не
могу,
не
жди
меня,
Yo
me
quedo
aquí.
Я
остаюсь
здесь.
Ya
me
cansé
de
vivir
Я
устала
жить,
Improvisando
para
ti.
Импровизируя
для
тебя.
Ya
me
cansé
de
seguirte,
Я
устала
следовать
за
тобой,
Yo
me
quedo
aquí.
Я
остаюсь
здесь.
He
malgastado
mis
fuerzas,
Я
растратила
свои
силы,
Mira,
viviendo
deprisa.
Смотри,
живя
на
бегу.
Ya
no
doy
más,
no
me
esperes,
Я
больше
не
могу,
не
жди
меня,
Yo
me
quedo
aquí.
Я
остаюсь
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro
Album
Dual
date of release
26-02-2013
Attention! Feel free to leave feedback.