Lyrics and translation Malucci - La Maraton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dice
que
a
ninguna
gata
sigue
Говорит,
что
ни
за
одной
девчонкой
не
бегает,
De
su
instagram
feka
me
escribe
С
фейкового
инстаграма
мне
пишет,
Mira
mis
historias
pero
en
modo
detective
Смотрит
мои
истории,
как
детектив,
Que
no
ha
conocido
a
ninguna
baby
que
le
intrigue
Что
не
встречал
еще
малышку,
которая
его
заинтригует.
Que
sea
misteriosa
Чтобы
была
загадочной,
Y
con
más
ganas
lo
motive
И
еще
больше
его
мотивировала,
Fuera
del
Caribe
Не
из
Карибского
бассейна,
Que
lo
active
Чтобы
завела
его.
Que
cuando
le
pongan
perreo
se
mueva
en
cámara
lenta
como
yo
Чтобы,
когда
включат
реггетон,
двигалась
в
замедленной
съемке,
как
я.
Pensaba
que
había
visto
todo
pero
me
conoció
y
todo
se
jodio
Думал,
что
видел
всё,
но
встретил
меня,
и
всё
полетело
к
чертям.
Todavía
pensaba
en
su
ex
pero
me
vio
y
la
memoria
perdió
Всё
еще
думал
о
своей
бывшей,
но
увидел
меня
и
всё
забыл.
Que
quiere
encontrarme
en
persona
y
Что
хочет
встретиться
со
мной
лично
и
Hacerme
todas
las
maldades
en
que
pensó
Сделать
со
мной
все
гадости,
о
которых
думал.
Que
cuando
le
pongan
perreo
se
mueva
en
cámara
lenta
como
yo
Чтобы,
когда
включат
реггетон,
двигалась
в
замедленной
съемке,
как
я.
Pensaba
que
había
visto
todo
pero
me
conoció
y
todo
se
jodio
Думал,
что
видел
всё,
но
встретил
меня,
и
всё
полетело
к
чертям.
Todavía
pensaba
en
su
ex
pero
me
vio
y
la
memoria
perdió
Всё
еще
думал
о
своей
бывшей,
но
увидел
меня
и
всё
забыл.
Que
quiere
encontrarme
en
persona
y
Что
хочет
встретиться
со
мной
лично
и
Hacerme
todas
las
maldades
en
que
pensó
Сделать
со
мной
все
гадости,
о
которых
думал.
En
hacerme
todas
las
sucierias
Сделать
со
мной
все
эти
грязные
штучки.
No
le
importa
si
es
noche
o
es
de
día
Ему
все
равно,
ночь
сейчас
или
день.
Que
está
puesto
para
todo
lo
que
yo
lo
pida
Что
он
готов
на
всё,
что
я
попрошу.
Que
era
una
bellaca
pero
que
él
ya
lo
sabía,
un
espía
Что
я
распутная
девчонка,
но
он
это
уже
знал,
шпион.
Y
esta
buscando
que
cometa
un
crimen
И
он
ищет,
как
бы
совершить
преступление,
Quiere
darme
castigo
que
esposada
contra
la
pared
termine
Хочет
меня
наказать,
чтобы
я
оказалась
в
наручниках
у
стены,
Quiere
que
con
mi
booty
lo
fulmine
Хочет,
чтобы
я
своей
попой
его
убила,
Que
cuando
brinca
suena
como
si
estuvieran
cayendo
misiles
Что,
когда
я
прыгаю,
звук,
как
будто
падают
ракеты.
Dice
que
nunca
ha
perseguido
una
mujer
Говорит,
что
никогда
не
преследовал
женщину,
Pero
lo
tengo
corriendo
la
maratón
Но
из-за
меня
он
бежит
марафон.
Que
no
sabe
cómo
es
que
ha
podido
vivir
Что
он
не
знает,
как
мог
жить,
Sin
probar
de
una
mamasita
Не
попробовав
такой
красотки,
Que
cuando
le
pongan
perreo
se
mueva
en
cámara
lenta
como
yo
Чтобы,
когда
включат
реггетон,
двигалась
в
замедленной
съемке,
как
я.
Pensaba
que
había
visto
todo
pero
me
conoció
y
todo
se
jodio
Думал,
что
видел
всё,
но
встретил
меня,
и
всё
полетело
к
чертям.
Todavía
pensaba
en
su
ex
pero
me
vio
y
la
memoria
perdió
Всё
еще
думал
о
своей
бывшей,
но
увидел
меня
и
всё
забыл.
Que
quiere
encontrarme
en
persona
y
Что
хочет
встретиться
со
мной
лично
и
Hacerme
todas
las
maldades
en
que
pensó
Сделать
со
мной
все
гадости,
о
которых
думал.
En
que
pensó
О
которых
думал.
En
todas
las
veces
que
con
mi
foto
se
corrió
Обо
всех
тех
раз,
когда
кончал
на
мою
фотографию.
En
las
noches
que
se
desveló
О
ночах,
которые
он
не
спал.
En
todos
los
días
en
que
se
amaneció
Обо
всех
днях,
когда
встречал
рассвет.
Si
con
un
demonio
tengo
un
pacto
Заключила
ли
я
договор
с
дьяволом.
Pa
conquistarlo
yo
no
requiero
de
tacto
Чтобы
завоевать
его,
мне
не
требуется
такта.
Dandole
like
a
todo
lo
que
comparto
Ставя
лайки
на
всё,
что
я
публикую,
Pa
ver
si
uno
de
estos
días
logra
que
ceda
y
le
dé
el
contacto
Чтобы
однажды
добиться
моего
согласия
и
получить
мои
контакты.
Ya
tú
sabes
que
Ты
же
знаешь,
что
Tú
ya
sabes
que
Ты
же
знаешь,
что
Yo
lo
sé
también
Я
тоже
это
знаю
Ya
tú
sabes
que
Ты
же
знаешь,
что
Tú
ya
sabes
que
Ты
же
знаешь,
что
No
hay
ninguna
Нет
никого
Que
cuando
le
pongan
perreo
se
mueva
en
cámara
lenta
como
yo
Чтобы,
когда
включат
реггетон,
двигалась
в
замедленной
съемке,
как
я.
Pensaba
que
había
visto
todo
pero
me
conoció
y
todo
se
jodio
Думал,
что
видел
всё,
но
встретил
меня,
и
всё
полетело
к
чертям.
Todavía
pensaba
en
su
ex
pero
me
vio
y
la
memoria
perdió
Всё
еще
думал
о
своей
бывшей,
но
увидел
меня
и
всё
забыл.
Que
quiere
encontrarme
en
persona
y
Что
хочет
встретиться
со
мной
лично
и
Hacerme
todas
las
maldades
en
que
pensó
Сделать
со
мной
все
гадости,
о
которых
думал.
Hiro
Angeles
Hiro
Angeles
Third
world
Gang
Third
world
Gang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jairo Josue Montalvan Angeles, Martha Ledesma Carnero, Martha Lucia Ledesma
Attention! Feel free to leave feedback.