Malukah - I Follow the Moon - translation of the lyrics into Russian

I Follow the Moon - Malukahtranslation in Russian




I Follow the Moon
Я следую за луной
Every night I sit and stare at the sky
Каждую ночь я сижу и смотрю на небо,
Remembering my day
Вспоминая свой день,
Thinking of tomorrow
Думая о завтрашнем,
Looking back at all the things that I tried
Оглядываясь на все, что я пыталась сделать,
All I would change
Все, что я бы изменила,
And what I would keep the same
И что я бы оставила прежним.
It seems that my life, follows the moon
Кажется, моя жизнь следует за луной,
At times it's half empty, and sometimes it's full
Иногда она наполовину пуста, а иногда полна.
Spinning around through darkness and light
Вращаясь во тьме и свете,
Falling so low, and rising so high
Падая так низко и поднимаясь так высоко.
From afar the moon is perfect and bright
Издалека луна кажется идеальной и яркой,
The surface so smooth
Поверхность такая гладкая,
And that's how I'm supposed to look
И так я должна выглядеть.
But I'm tired of using distance to hide
Но я устала использовать расстояние, чтобы скрыть
The scars and shadows of my heart
Шрамы и тени моего сердца,
'Cause they make me who I am
Потому что они делают меня той, кто я есть.
It seems that my life, follows the moon
Кажется, моя жизнь следует за луной,
At times it's half empty, and sometimes it's full
Иногда она наполовину пуста, а иногда полна.
Spinning around through darkness and light
Вращаясь во тьме и свете,
Falling so low, and rising so high
Падая так низко и поднимаясь так высоко.
When I feel strong I chase the days
Когда я чувствую себя сильной, я гонюсь за днями,
Dancing in circles through phase after phase
Кружась в танце, фаза за фазой.
And when I feel lost, I try to remember that I
А когда я чувствую себя потерянной, я стараюсь помнить, что я
I follow the moon
Следую за луной.
I'm holding on tight, through darkness and light
Я крепко держусь, сквозь тьму и свет.
Joy can be fleeting and grief takes time
Радость может быть мимолетной, а горе требует времени.
I follow the moon
Я следую за луной.
It seems that my life, follows the moon
Кажется, моя жизнь следует за луной,
At times it's half empty, and sometimes it's full
Иногда она наполовину пуста, а иногда полна.





Writer(s): Judith De Los Santos


Attention! Feel free to leave feedback.