Maluma - Sobrio - translation of the lyrics into German

Sobrio - Malumatranslation in German




Sobrio
Nüchtern
Quiero aprovechar, ya que estoy toma′o
Ich will die Chance nutzen, weil ich betrunken bin
Pa' poder decirte toda′ las cosa' que me he guarda'o
Um dir all die Dinge zu sagen, die ich verschwiegen hab
que no son hora′ de llamar, pero te vi en línea
Ich weiß, es ist nicht die Zeit anzurufen, doch ich sah dich online
Y solo quería confirmar si aún eras mi niña
Und wollte nur bestätigen, ob du noch mein Mädchen bist
Lo siento
Es tut mir leid
Es que sabe′ que me cuesta decir lo que siento, eh
Weißt du, es fällt mir schwer, zu sagen, was ich fühle, eh
Pero un borracho no miente, bebé, me arrepiento
Aber ein Betrunkener lügt nicht, Schatz, ich bereue es
En serio, pa' pedir perdón tengo que estar ebrio
Ernsthaft, um um Verzeihung zu bitten, muss ich betrunken sein
Ya que sobrio no me da (no, no, no, no)
Denn nüchtern schaff ich es nicht (nein, nein, nein, nein)
Por eso te estoy llamando
Darum ruf ich dich jetzt an
Tengo la necesidad de saber cómo te va
Ich muss einfach wissen, wie es dir geht
Y si aún me sigue′ amando, lo he intenta'o
Und ob du mich noch liebst, ich hab’s versucht
Pero sobrio no me da, ah-ah, ah-ah (no me da y no me da y no me da)
Aber nüchtern schaff ich’s nicht, ah-ah, ah-ah (schaff ich’s nicht und schaff ich’s nicht und schaff ich’s nicht)
Por eso e′ que estoy tomando
Darum trink ich gerade
Tengo la necesidad de saber cómo te va
Ich muss einfach wissen, wie es dir geht
Y si aún me sigue' amando, lo he intenta′o
Und ob du mich noch liebst, ich hab’s versucht
Bebé, perdón, que no son horas (wuh)
Schatz, entschuldige, ich weiß, es ist spät (wuh)
Pero e' que el trago no colabora (yeah)
Aber der Alkohol hilft mir nicht (yeah)
Quiero saber si ríes o lloras (dime)
Ich will wissen, ob du lachst oder weinst (sag mir)
Si andas acompañá' o andas sola
Ob du allein bist oder mit jemandem
Yo por mi parte no hago otra cosa más que extrañarte (je, je, je)
Ich tu nichts anderes, als dich zu vermissen (je, je, je)
Estoy bebiendo, supuestamente, pa′ olvidarte, yeah-yeah
Ich trinke, angeblich, um dich zu vergessen, yeah-yeah
Pero es obvio (obvio)
Aber es ist klar (klar)
Que me duela que me tengas odio (what?)
Dass es weh tut, dass du mich hasst (what?)
Si a última hora no fui tan mal novio (oh, shit)
Am Ende war ich kein so schlechter Freund (oh, shit)
Te pienso borracho y lo escondo de sobrio (wuh)
Ich denk an dich betrunken und versteh’s nüchtern (wuh)
Yo te quería para matrimonio (honey)
Ich wollte dich zur Ehefrau (honey)
Pero le está′ dando a esto un velorio (hey)
Aber du machst daraus ein Begräbnis (hey)
Cuando tomo mi orgullo lo mando al demonio
Wenn ich trinke, schick ich meinen Stolz zur Hölle
Ya que sobrio no me da (no, no, no, no)
Denn nüchtern schaff ich’s nicht (nein, nein, nein, nein)
Por eso te estoy llamando (yeah-yeah)
Darum ruf ich dich jetzt an (yeah-yeah)
Tengo la necesidad de saber cómo te va
Ich muss einfach wissen, wie es dir geht
Y si aún me sigue' amando, lo he intenta′o
Und ob du mich noch liebst, ich hab’s versucht
Pero sobrio no me da, ah-ah, ah-ah (no me da y no me da y no me da)
Aber nüchtern schaff ich’s nicht, ah-ah, ah-ah (schaff ich’s nicht und schaff ich’s nicht und schaff ich’s nicht)
Por eso e' que estoy tomando (¡salud!)
Darum trink ich jetzt (Prost!)
Tengo la necesidad de saber cómo te va
Ich muss einfach wissen, wie es dir geht
Y si aún me sigue′ amando, lo he intenta'o
Und ob du mich noch liebst, ich hab’s versucht
Quiero aprovechar
Ich will die Chance nutzen
Yah-yah, yeah-yeah, ja, ja (ya que estoy toma′o)
Yah-yah, yeah-yeah, ha, ha (weil ich betrunken bin)
Dirty no, baby (pa' poder decirte toda' las cosa′ que me he guarda′o)
Dirty no, baby (um dir all die Dinge zu sagen, die ich verschwiegen hab’)
Maluma, ba-ba-baby, once again (sé que no son hora' de llamar)
Maluma, ba-ba-baby, once again (ich weiß, es ist nicht die Zeit anzurufen)
Dímelo, Edge, Edge (pero te vi en línea) Keityn
Sag’s mir, Edge, Edge (doch ich sah dich online) Keityn
I love you, baby (y solo quería confirmar si aún eras mi niña)
I love you, baby (und wollte nur bestätigen, ob du noch mein Mädchen bist)
El baby de las babies
Der Baby von den Babies
Ah, Maluma, baby, muah
Ah, Maluma, baby, muah





Writer(s): Edgar Barrera, Juan Luis Londono Arias, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Juan Camilo Vargas Vasquez, Luis Barrera Jr., Filly Andres Lima Maya, Alejandro Robledo Valencia, Lenin Yorney Palacios Machado, Sergio Robledo Arango

Maluma - Sobrio - Single
Album
Sobrio - Single
date of release
08-07-2021

1 Sobrio


Attention! Feel free to leave feedback.