Maluma feat. Myke Towers - Madrid - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Maluma feat. Myke Towers - Madrid




Madrid
Madrid
Rudeboyz
Rudeboyz
Wuh
Wuh
Linda, qué bien te ves
Beautiful, you look so good
Según las rede' me olvidaste (Jaja)
According to the networks, you forgot me (Haha)
Pero ese cuento, ¿quién te lo cree? (¿Quién te lo cree?)
But that story, who believes it? (Who believes it?)
Solo mi número borraste
You only deleted my number
¿Pa' qué me quiere' mentir?
Why do you want to lie to me?
Yo tampoco te he olvidado
I haven't forgotten you either
Desde aquella noche que te fuiste a Madrid
Since that night you went to Madrid
Hasta mi vieja te extraña
Even my mom misses you
¿Y no ve' que yo me muero por ti?
Can't you see that I'm dying for you?
Por aquí todo ha cambiado
Everything has changed around here
Excepto el amor que yo sentía por ti
Except the love I felt for you
Ese culito me extraña (Tú sabe'; jaja, yo')
That little ass misses me (You know it; haha, yo')
Vuelve otra ve', aunque sea una ve', loco me trae
Come back again, even if it's just once, you drive me crazy
Parce, me tienes mal de la cabeza (Mamacita)
Damn, you've got me messed up in the head (Mamacita)
¿Hace cuánto tiempo no me besas? (Tú sabe')
How long has it been since you kissed me? (You know)
Qué chimba sería si regresas (Sí)
How awesome would it be if you came back? (Yes)
Vuelve otra ve', aunque sea una ve', loco me trae
Come back again, even if it's just once, you drive me crazy
Parce, me tienes mal de la cabeza (Got me crazy, baby)
Damn, you've got me messed up in the head (Got me crazy, baby)
¿Hace cuánto tiempo no me besas?
How long has it been since you kissed me?
Yo sigo esperándote, bebé
I'm still waiting for you, baby
Te comes a otro y yo pensándote
You're with another guy and I'm thinking about you
Cuando podría 'tar bellaquándote
When I could be loving you up
Baby, yo te quiero aunque no se note
Baby, I love you even if it doesn't show
Aquí sigo firme aunque no se nos dé, yeah (Ah)
I'm still here strong even if it doesn't work out, yeah (Ah)
¿Pa' qué me quiere' mentir? (Dime)
Why do you want to lie to me? (Tell me)
Yo tampoco te he olvidado
I haven't forgotten you either
De aquella noche que te fuiste a Madrid
From that night you went to Madrid
Hasta mi vieja te extraña (She misses)
Even my mom misses you (She misses)
¿Tú no ve' que yo me muero por ti?
Can't you see that I'm dying for you?
Por aquí todo ha cambiado
Everything has changed around here
Excepto el amor que yo sentía por ti
Except the love I felt for you
Ese culito me extraña (Jaja)
That little ass misses me (Haha)
Borraste mi número, pero te lo sabe' de memoria
You deleted my number, but you know it by heart
Y me paso siempre viendo tus historia'
And I always end up watching your stories
me quitaba' los Calvin Klein, yo a ti te quitaba los Victoria
You used to take off my Calvin Kleins, I used to take off your Victorias
Y no falla que por la mente me corra
And it never fails that the thought runs through my mind
Un pasaje pedí y volé hasta Madrid
I booked a ticket and flew to Madrid
Pensando en to'a las noche y to'a las pose' que te di
Thinking about all the nights and all the positions I gave you
Me enamoré de ti y no si de
I fell in love with you and I don't know if you did with me
Soy fanático número uno de hacerte gemir
I'm the number one fan of making you moan
¿Con quién ahora el espejo empaña'?
Who are you fogging up the mirror with now?
Ese culito me extraña
That little ass misses me
No me hace na' la champaña, quiero una baby de España
Champagne does nothing for me, I want a baby from Spain
Tengo que darle a la ganjah, ella la mente me daña
I have to hit the ganja, she messes with my mind
¿Y a quién engaña'? Dice ni que me olvidó
And who is she fooling? She says she hasn't forgotten me
Y le envié un DM y ni siquiera lo miró
And I sent her a DM and she didn't even look at it
No dijo que se iba, tampoco viró
She didn't say she was leaving, nor did she turn around
Por tu captura estoy dando más de un millón
I'm offering more than a million for your capture
¿Pa' qué me quiere' mentir?
Why do you want to lie to me?
Yo tampoco te he olvidado
I haven't forgotten you either
De aquella noche que te fuiste a Madrid
From that night you went to Madrid
Hasta mi vieja te extraña (She misses)
Even my mom misses you (She misses)
¿Y no ve' que yo me muero por ti?
Can't you see that I'm dying for you?
Por aquí todo ha cambiado
Everything has changed around here
Excepto el amor que yo sentía por ti
Except the love I felt for you
Ese culito me extraña (Jaja)
That little ass misses me (Haha)
Yah, yah-yah, yah-yah, jaja
Yah, yah-yah, yah-yah, haha
El baby de las babies
The baby of the babies
Maluma, baby (Wuh)
Maluma, baby (Wuh)
Con Myke Towers
With Myke Towers
Papi Juancho (Wuh, muah)
Papi Juancho (Wuh, muah)
The Rudeboyz
The Rudeboyz
Rudeboyz
Rudeboyz
Dímelo, Edge
Tell me, Edge
Rra, P.R., Medallo
Rra, P.R., Medallo






Attention! Feel free to leave feedback.