Lyrics and translation Maluma - Junio
La
luna
se
escondió
Луна
спряталась,
Apenas
te
vio
Едва
тебя
увидела,
Por
que
tú
brillas
más
que
ella
Потому
что
ты
сияешь
ярче
неё.
Pa
mi
que
celos
de
ti
le
dio
Мне
кажется,
она
тебя
приревновала,
Por
que
hoy
no
salió
Потому
что
сегодня
не
вышла,
Solo
se
quedaron
las
estrellas
Остались
только
звёзды.
Y
hablando
con
ellas
И
разговаривая
с
ними,
Me
dijeron
que
te
ves
tan
hermosa
con
esa
carita
bonita,
eres
Bella
Они
сказали
мне,
что
ты
выглядишь
такой
красивой
с
этим
милым
личиком,
ты
прекрасна.
Eso
dicen
las
estrellas,
y
yo
Так
говорят
звёзды,
и
я
No
encuentro
fallas
en
su
lógica
Не
нахожу
изъянов
в
их
логике.
Me
das
calor
como
si
fuera
verano
en
junio
Ты
даришь
мне
тепло,
как
будто
лето
в
июне.
Que
chimba
que
fueras
mi
novia
Как
круто,
если
бы
ты
была
моей
девушкой.
Si
no
es
así
pues
me
conformo
con
un
beso
tuyo
Если
нет,
то
я
довольствуюсь
твоим
поцелуем.
No
encuentro
fallas
en
su
lógica
Не
нахожу
изъянов
в
их
логике.
Me
das
calor
como
si
fuera
verano
en
junio
Ты
даришь
мне
тепло,
как
будто
лето
в
июне.
Que
chimba
que
fueras
mi
novia
Как
круто,
если
бы
ты
была
моей
девушкой.
Si
no
es
así
pues
me
conformo
con
un
beso
tuyo
Если
нет,
то
я
довольствуюсь
твоим
поцелуем.
Por
ti
yo
peleo
por
ti
busco
un
pleito
За
тебя
я
буду
драться,
за
тебя
я
ищу
повод
для
ссоры.
Vamos
pa
la
playa
yo
te
aceito
Поехали
на
пляж,
я
намажу
тебя
маслом.
Te
bronceo
mientras
me
deleito
Загорю
тебя,
пока
буду
наслаждаться.
Ojitos
celestes
mar
de
turks
and
Caicos
Голубые
глазки,
море
Теркс
и
Кайкос.
Contigo
no
hace
falta
playa
С
тобой
не
нужен
пляж,
Ma
por
que
tú
eres
mi
sol
Ведь
ты
моё
солнце.
Ese
pantisito
no
falla
Эти
трусики
просто
огонь,
Amarillo
girasol
Жёлтый
подсолнух.
Y
ya
esa
vibra
tuya
esa
energía
И
вот
эта
твоя
вибрация,
эта
энергия
Esta
conectando
con
la
Mía
ave
maría
Соединяется
с
моей,
святая
Мария.
Quién
diría
baby
tú
me
hiciste
brujería
Кто
бы
мог
подумать,
детка,
ты
околдовала
меня.
Las
estrellas
dicen
que
serás
Mía
y
Звёзды
говорят,
что
ты
будешь
моей,
и
No
encuentro
fallas
en
su
lógica
Не
нахожу
изъянов
в
их
логике.
Me
das
calor
como
si
fuera
verano
en
junio
Ты
даришь
мне
тепло,
как
будто
лето
в
июне.
Que
chimba
que
fueras
mi
novia
Как
круто,
если
бы
ты
была
моей
девушкой.
Si
no
es
así
pues
me
conformo
con
un
beso
tuyo
Если
нет,
то
я
довольствуюсь
твоим
поцелуем.
No
encuentro
fallas
en
su
lógica
Не
нахожу
изъянов
в
их
логике.
Me
das
calor
como
si
fuera
verano
en
junio
Ты
даришь
мне
тепло,
как
будто
лето
в
июне.
Que
chimba
que
fueras
mi
novia
Как
круто,
если
бы
ты
была
моей
девушкой.
Si
no
es
así
pues
me
conformo
con
un
beso
tuyo
Если
нет,
то
я
довольствуюсь
твоим
поцелуем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Londono Arias, Edgar Barrera, Luis Miguel Gomez Castano, Lenin Yorney Palacios Machado, Kevyn Mauricio Cruz Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.