Lyrics and translation MALVA - Nostalgia Soy (2021)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nostalgia Soy (2021)
Ностальгия, моя (2021)
Me
he
situado
en
tu
pellejo,
Я
вошла
в
твою
шкуру,
He
escalado
tus
montañas,
Я
взбиралась
на
твои
горы,
Mírame
estoy
deshecho,
Посмотри,
я
разбита,
Sobrepasado
de
esperanza.
Переполнена
надеждой.
Me
aferro
a
un
clavo
ardiendo,
Я
цепляюсь
за
горящий
гвоздь,
A
este
último
tren
que
pasa,
За
этот
последний
поезд,
который
проходит,
Por
si
acaso
remontamos,
Если
вдруг
мы
поднимемся,
Por
si
acaso
despertara...
Если
вдруг
я
проснусь...
Todo
lo
que
hemos
vivido,
Все,
что
мы
пережили,
Todo
lo
que
hemos
sentido,
Все,
что
мы
чувствовали,
Nostalgia
soy,
nostalgia
soy,
Я
ностальгия,
я
ностальгия,
Yo
soy
la
nostalgia
que
brillo
Я
ностальгия,
которая
сияет
Cuando
no
quieres
admitirlo,
Когда
ты
не
хочешь
признаваться,
Que
acaba
hoy,
si
acaba
hoy...
Что
это
заканчивается
сегодня,
если
заканчивается
сегодня...
Que
yo
no
quiero
que
se
acabe
Что
я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось
Aunque
lo
veas
imposible,
Хотя
ты
и
считаешь
это
невозможным,
Que
yo
no
quiero
ser
historia,
Что
я
не
хочу
быть
историей,
Que
yo
quiero
ser
las
raíces,
Что
я
хочу
быть
корнями,
Y
aunque
nada
nos
quede
claro
И
хотя
нам
ничего
не
ясно
Y
aunque
me
cueste
decidirme
И
хотя
мне
трудно
решиться
Si
el
mundo
se
cae
a
pedazos
Если
мир
рухнет
вдребезги
Volvería
a
elegirte.
Я
снова
выберу
тебя.
Me
disfrazo
de
silencios,
Я
ряжусь
в
молчание,
De
canciones
que
me
atrapan,
В
песни,
которые
захватывают
меня,
Situando
mis
secretos
Раскрывая
свои
секреты
En
la
puerta
de
tu
casa.
У
порога
твоего
дома.
Gananciales
de
te
quieros,
Выгоды
от
этих
"я
люблю
тебя",
Situaciones
que
nos
marcan,
Ситуации,
которые
нас
отмечают,
Las
directrices
de
este
juego
Правила
этой
игры
Que
sin
quererlo
me
distancian.
Невольно
отдаляют
меня.
De
lo
que
hemos
vivido,
Из
того,
что
мы
пережили,
De
lo
que
hemos
sentido,
Из
того,
что
мы
чувствовали,
Nostalgia
soy,
nostalgia
soy,
Я
ностальгия,
я
ностальгия,
Yo
soy
la
nostalgia
que
brillo
Я
ностальгия,
которая
сияет
Cuando
no
quieres
admitirlo,
Когда
ты
не
хочешь
признаваться,
Que
acaba
hoy,
si
acaba
hoy...
Что
это
заканчивается
сегодня,
если
заканчивается
сегодня...
Que
yo
no
quiero
que
se
acabe
Что
я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось
Aunque
lo
veas
imposible,
Хотя
ты
и
считаешь
это
невозможным,
Que
yo
no
quiero
ser
historia,
Что
я
не
хочу
быть
историей,
Que
yo
quiero
ser
las
raíces,
Что
я
хочу
быть
корнями,
Y
aunque
nada
nos
quede
claro
И
хотя
нам
ничего
не
ясно
Y
aunque
me
cueste
decidirme
И
хотя
мне
трудно
решиться
Si
el
mundo
se
cae
a
pedazos
Если
мир
рухнет
вдребезги
Volvería
a
elegirte.
Я
снова
выберу
тебя.
Que
yo
no
quiero
que
se
acabe
Что
я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось
Aunque
lo
veas
imposible,
Хотя
ты
и
считаешь
это
невозможным,
Que
yo
no
quiero
ser
historia,
Что
я
не
хочу
быть
историей,
Que
yo
quiero
ser
las
raíces,
Что
я
хочу
быть
корнями,
Y
aunque
nada
nos
quede
claro
И
хотя
нам
ничего
не
ясно
Y
aunque
me
cueste
decidirme
И
хотя
мне
трудно
решиться
Si
el
mundo
se
cae
a
pedazos
Если
мир
рухнет
вдребезги
Volvería
a
elegirte.
Я
снова
выберу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.