Malwer - Без одягу - translation of the lyrics into German

Без одягу - Malwertranslation in German




Без одягу
Ohne Kleidung
На твоїх грудях колір неону
Auf deinen Brüsten die Farbe von Neon
Baby крути своїм задом по колу
Baby, dreh deinen Hintern im Kreis
Мій кеш рятує, нашу розмову
Mein Cash rettet unser Gespräch
Губи блистять, чую запах ментолу
Deine Lippen glänzen, ich rieche Menthol
На тобі з одягу, моя рубашка
An dir, von der Kleidung, mein Hemd
Дихаєш складно, я знаю нам важко
Du atmest schwer, ich weiß, es ist schwer für uns
Рухи по тілу, по шкірі мурашки
Bewegungen am Körper, Gänsehaut auf der Haut
Солодка ніч, ти вільна як пташка
Süße Nacht, du bist frei wie ein Vogel
Роздвигай ноги, давай все скоріш
Spreiz deine Beine, lass uns alles schneller machen
Тримай мої гроші, це плата за ніч
Nimm mein Geld, das ist der Preis für die Nacht
Ти знову без одягу, йди на зустріч
Du bist wieder ohne Kleidung, komm mir entgegen
Я знайду тебе вздовж коротких узбіч
Ich finde dich entlang der kurzen Seitenstreifen
Ти будеш благати про нашу зустріч
Du wirst um unser Treffen flehen
Тримаєш так міцно, та це лиш на ніч
Du hältst so fest, aber das ist nur für eine Nacht
Я проніс всю біль крізь багато сторіч
Ich trug all den Schmerz durch viele Jahrhunderte
На пам'ять залишив я останню ніч
Als Erinnerung hinterließ ich die letzte Nacht
На твоїх грудях колір неону
Auf deinen Brüsten die Farbe von Neon
Baby крути своїм задом по колу
Baby, dreh deinen Hintern im Kreis
Мій кеш рятує, нашу розмову
Mein Cash rettet unser Gespräch
Губи блистять, чую запах ментолу
Deine Lippen glänzen, ich rieche Menthol
На тобі з одягу, моя рубашка
An dir, von der Kleidung, mein Hemd
Дихаєш складно, я знаю нам важко
Du atmest schwer, ich weiß, es ist schwer für uns
Рухи по тілу, по шкірі мурашки
Bewegungen am Körper, Gänsehaut auf der Haut
Солодка ніч, ти вільна як пташка
Süße Nacht, du bist frei wie ein Vogel
Ти вільна як пташка шукай мене всюди
Du bist frei wie ein Vogel, such mich überall
Сьогодні так похуй що подумають люди
Heute ist es mir egal, was die Leute denken
Я так кохав, давай знову забудем (забудем)
Ich habe so geliebt, lass uns das wieder vergessen (vergessen)
Насправді лиш секс мною знову керує (керує)
In Wirklichkeit lenkt mich wieder nur Sex (lenkt)
Насправді-і-і-а-а-а
In Wirklichkeit-i-i-a-a-a
На твоїх грудях колір неону
Auf deinen Brüsten die Farbe von Neon
Baby крути своїм задом по колу
Baby, dreh deinen Hintern im Kreis
Мій кеш рятує, нашу розмову
Mein Cash rettet unser Gespräch
Губи блистять, чую запах ментолу
Deine Lippen glänzen, ich rieche Menthol
На тобі з одягу, моя рубашка
An dir, von der Kleidung, mein Hemd
Дихаєш складно, я знаю нам важко
Du atmest schwer, ich weiß, es ist schwer für uns
Рухи по тілу, по шкірі мурашки
Bewegungen am Körper, Gänsehaut auf der Haut
Солодка ніч, ти вільна як пташка
Süße Nacht, du bist frei wie ein Vogel
Ти куриш косяк, твої блискучі губи
Du rauchst einen Joint, deine glänzenden Lippen
Я цілував, та вже більше не буду
Ich habe sie geküsst, aber ich werde es nicht mehr tun
Ти обіймеш, та я знову забуду
Du wirst mich umarmen, aber ich werde es wieder vergessen
Наше кохання, я знову забуду
Unsere Liebe, ich werde es wieder vergessen
Забути усе забути і правду
Alles vergessen, die Wahrheit vergessen
Як мені змити на шиї помаду
Wie bekomme ich den Lippenstift von meinem Hals
Головний бос отримує владу
Der Boss bekommt die Macht
На твоїх грудях колір неону
Auf deinen Brüsten die Farbe von Neon
Baby крути своїм задом по колу
Baby, dreh deinen Hintern im Kreis
Мій кеш рятує, нашу розмову
Mein Cash rettet unser Gespräch
Губи блистять, чую запах ментолу
Deine Lippen glänzen, ich rieche Menthol
На тобі з одягу, моя рубашка
An dir, von der Kleidung, mein Hemd
Дихаєш складно, я знаю нам важко
Du atmest schwer, ich weiß, es ist schwer für uns
Рухи по тілу, по шкірі мурашки
Bewegungen am Körper, Gänsehaut auf der Haut
Солодка ніч, ти вільна як пташка
Süße Nacht, du bist frei wie ein Vogel





Writer(s): самотуга іван сергійович


Attention! Feel free to leave feedback.