Lyrics and translation Malía - Faz Uma Loucura Por Mim
Faz
uma
loucura
por
mim
Делает-безумие
для
меня
Sai
gritando
por
ai
bebendo
e
chora
Выходит,
кричать,
ai
пьет
и
плачет
Toma
um
porre,
picha
um
muro
que
me
adora
Возьми
сейчас,
пика
стены,
которая
меня
любит
Faz
uma
loucura
por
mim
Делает-безумие
для
меня
Fica
até
de
madrugada
perde
a
hora
Находится
до
утра
теряет
время
Sai
comigo
na
gandaia
noite
afora
Выходит
со
мной
на
gandaia
помимо
ночь
Só
assim
eu
acredito
nessa
história
Только
так,
как
я
считаю,
в
этой
истории
Que
você
sentiu
saudades
de
me
ter
Что
ты
чувствовал,
ты-мне
Pôe
na
pratica
besteiras
da
memória
Кладет
на
практике
ерунду
памяти
Pensa
menos,
faz
de
tudo,
manda
ver
Думаете
менее,
делает
все,
манда
см
Vem
pra
dentro,
tenta
ser
da
mesma
escória
Иди
внутрь,
пытается
быть
таким
же
шлак
Como
já
fiz
mil
loucuras
por
você
Поскольку
я
уже
тысячу
глупостей
за
вас
Nós
dois
se
é
pra
recomeçar
que
seja
até
o
fim
Мы
оба,
чтоб
начать
сначала,
что
будет
до
конца
Nós
dois
se
não
é
pra
ficar
não
gaste
o
teu
latim
Мы
оба
не
буду,
не
тратьте
твое
латинский
Nós
dois
só
posso
te
aceitar
ao
ver
que
você
faz
Мы
оба,
только
я
могу
тебя
принять
и
увидеть,
что
вы
делаете
Uma
loucura
por
mim,
uma
loucura
por
mim
Безумие
для
меня,
безумие
для
меня
Depois
que
você
me
provar
que
vai
fazer
assim
После
того,
как
вы
мне
доказать,
что
будет
делать
так
Depois
você
pode
provar
o
que
quiser
de
mim
После
того,
как
вы
можете
доказать,
что
вы
хотите
меня
Depois
só
posso
te
aceitar
até
que
você
faz
После
того,
как
только
я
могу
тебя
принять,
пока
вы
делаете
Uma
loucura
por
mim
Безумие
для
меня
Faz
uma
loucura
por
mim
Делает-безумие
для
меня
Sai
gritando
por
ai
bebendo
e
chora
Выходит,
кричать,
ai
пьет
и
плачет
Toma
um
porre,
picha
um
muro
que
me
adora
Возьми
сейчас,
пика
стены,
которая
меня
любит
Faz
uma
loucura
por
mim
Делает-безумие
для
меня
Fica
até
de
madrugada
perde
a
hora
Находится
до
утра
теряет
время
Sai
comigo
na
gandaia
noite
afora
Выходит
со
мной
на
gandaia
помимо
ночь
Só
assim
eu
acredito
nessa
história
Только
так,
как
я
считаю,
в
этой
истории
Que
você
sentiu
saudades
de
me
ter
Что
ты
чувствовал,
ты-мне
Pôe
na
pratica
besteiras
da
memória
Кладет
на
практике
ерунду
памяти
Pensa
menos,
faz
de
tudo,
manda
ver
Думаете
менее,
делает
все,
манда
см
Vem
pra
dentro,
tenta
ser
da
mesma
escória
Иди
внутрь,
пытается
быть
таким
же
шлак
Como
já
fiz
mil
loucuras
por
você
Поскольку
я
уже
тысячу
глупостей
за
вас
Nós
dois
se
é
pra
recomeçar
que
seja
até
o
fim
Мы
оба,
чтоб
начать
сначала,
что
будет
до
конца
Nós
dois
se
não
é
pra
ficar
não
gaste
o
teu
latim
Мы
оба
не
буду,
не
тратьте
твое
латинский
Nós
dois
só
posso
te
aceitar
ao
ver
que
você
faz
Мы
оба,
только
я
могу
тебя
принять
и
увидеть,
что
вы
делаете
Uma
loucura
por
mim,
uma
loucura
por
mim
Безумие
для
меня,
безумие
для
меня
Depois
que
você
me
provar
que
vai
fazer
assim
После
того,
как
вы
мне
доказать,
что
будет
делать
так
Depois
você
pode
provar
o
que
quiser
de
mim
После
того,
как
вы
можете
доказать,
что
вы
хотите
меня
Depois
só
posso
te
aceitar
ao
ver
que
você
faz
После
того,
как
только
я
могу
тебя
принять
и
увидеть,
что
вы
делаете
Uma
loucura
por
mim
Безумие
для
меня
Faz
uma
loucura
Делает
безумие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Caetano, Francisco Chico Roque
Album
Escuta
date of release
18-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.