Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
pensamento
em
você
me
domina
de
tal
forma
que
Der
Gedanke
an
dich
beherrscht
mich
so
sehr,
dass
Me
esqueço
do
jogo
ich
das
Spiel
vergesse
Fujo
completamente
da
norma
Ich
weiche
völlig
von
der
Norm
ab
Teu
sorriso,
teu
cheiro
Dein
Lächeln,
dein
Duft
Teu
olhar
profundo
Dein
tiefer
Blick
Teu
beijo,
hmmm
Dein
Kuss,
hmmm
Tem
o
melhor
gosto
do
mundo
Hat
den
besten
Geschmack
der
Welt
Quero
suas
mãos
em
mim
agora
Ich
will
deine
Hände
jetzt
auf
mir
Te
sentir
assim
na
hora
Dich
so
in
diesem
Moment
spüren
Não
quero
ter
medo
de
dizer
Ich
will
keine
Angst
haben
zu
sagen
O
que
eu
quero
fazer
com
você
Was
ich
mit
dir
machen
möchte
Menino,
vê
se
presta
atenção
Junge,
pass
gut
auf
Eu
te
amo
e
não
é
pouco,
não
Ich
liebe
dich,
und
das
nicht
zu
knapp
Você
é
meu
e
eu
sempre
soube
Du
gehörst
mir
und
ich
wusste
es
immer
Que
orgulho
é
te
chamar
de
Wie
stolz
ich
bin,
dich
zu
nennen
O
pensamento
em
você
me
domina
Der
Gedanke
an
dich
beherrscht
mich
De
tal
forma
que
so
sehr,
dass
Me
esqueço
do
jogo
ich
das
Spiel
vergesse
Fujo
completamente
da
norma
Ich
weiche
völlig
von
der
Norm
ab
Teu
sorriso,
teu
cheiro
Dein
Lächeln,
dein
Duft
Teu
olhar
profundo
Dein
tiefer
Blick
Tem
o
melhor
gosto
- o
melhor!
Hat
den
besten
Geschmack
- den
besten!
Quero
suas
mãos
em
mim
agora
Ich
will
deine
Hände
jetzt
auf
mir
Te
sentir
assim
na
hora
Dich
so
in
diesem
Moment
spüren
Não
quero
ter
medo
de
dizer
Ich
will
keine
Angst
haben
zu
sagen
O
que
eu
quero
fazer
com
você
Was
ich
mit
dir
machen
möchte
Menino,
vê
se
presta
atenção
Junge,
pass
gut
auf
Eu
te
amo
e
não
é
pouco,
não
Ich
liebe
dich,
und
das
nicht
zu
knapp
Você
é
meu
e
eu
sempre
soube
Du
gehörst
mir
und
ich
wusste
es
immer
Que
orgulho
é
te
chamar
de
Wie
stolz
ich
bin,
dich
zu
nennen
Meu,
meu,
meu
Mein,
mein,
mein
Dadadadada,
dadada
da-da
Dadadadada,
dadada
da-da
Dadarararara
Dadarararara
Quero
suas
mãos
em
mim
agora
Ich
will
deine
Hände
jetzt
auf
mir
Te
sentir
assim
na
hora
Dich
so
in
diesem
Moment
spüren
Não
quero
ter
medo
de
dizer
Ich
will
keine
Angst
haben
zu
sagen
O
que
eu
quero
fazer
com
você
Was
ich
mit
dir
machen
möchte
Menino,
vê
se
presta
atenção
Junge,
pass
gut
auf
Eu
te
amo
e
não
é
pouco,
não
Ich
liebe
dich,
und
das
nicht
zu
knapp
Você
é
meu
e
eu
sempre
soube
Du
gehörst
mir
und
ich
wusste
es
immer
Que
orgulho
é
te
chamar
de
Wie
stolz
ich
bin,
dich
zu
nennen
Meu
homem,
meu
homem
Mein
Mann,
mein
Mann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malú Lomando
Attention! Feel free to leave feedback.