Lyrics and translation MamaRika - Я ПОЛУМ'Я
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
полум'я,
що
танцює
як
востаннє,
ніби
завтра
не
настане
Я
пламя,
что
танцует
как
в
последний
раз,
словно
завтра
не
настанет
Я
полум'я,
що
цілує
як
востаннє,
ніби
завтра
не
настане
Я
пламя,
что
целует
как
в
последний
раз,
словно
завтра
не
настанет
Мина
мина
мина
минає
день
Тает,
тает,
тает,
тает
день
Де
нас
з
тобою
ніхто
не
знайде
Где
нас
с
тобой
никто
не
найдет
Ми
не
ми
не
ми
не
не
на
мить
Мы
не,
не,
не,
не
на
миг
Ми
на
ми
на
ми
на
ми
навічно
Мы
на,
на,
на,
на,
навечно
Тримай
тримай
ти
моє,
ти
моє
Держи,
держи
ты
мое,
ты
мое
Навіть
коли
поряд
немає
ти
в
мене
є
Даже
когда
рядом
нет,
ты
во
мне
есть
Тримай
тримай
ти
моє,
ти
моє
Держи,
держи
ты
мое,
ты
мое
Наше
полум'я
злива
не
заллє
Наше
пламя
ливень
не
зальет
Очі
навпроти
Глаза
напротив
Діалог
без
слів
Диалог
без
слов
Згораємо
в
вогні
Сгораем
в
огне
Я
полум'я,
що
танцює
як
востаннє,
ніби
завтра
не
настане
Я
пламя,
что
танцует
как
в
последний
раз,
словно
завтра
не
настанет
Я
полум'я,
що
цілує
як
востаннє,
ніби
завтра
не
настане
Я
пламя,
что
целует
как
в
последний
раз,
словно
завтра
не
настанет
Запалю
навколо
все
– хай
горить
Зажгу
вокруг
все
– пусть
горит
Вітер
голос
мій
несе
догори
Ветер
голос
мой
несет
ввысь
Хай
над
тими,
хто
пала,
проліта
Пусть
над
теми,
кто
пылает,
пролетает
Про
любов
мою
розкаже,
про
літа
О
любви
моей
расскажет,
о
летах
Про
ніжне
полум'я,
про
язики
О
нежном
пламени,
о
языках
Що
не
варто
єднати
себе
аби
з
ким.
Что
не
стоит
соединять
себя
абы
с
кем
Що
в
полоні
почуттів
не
загасне
вогонь,
Что
в
плену
чувств
не
погаснет
огонь
Ні
від
погляду
мого,
ні
від
дотику
твого.
Ни
от
взгляда
моего,
ни
от
прикосновения
твоего
Танцюй!
Тайцюй,
як
востаннє!
Танцуй!
Танцуй,
как
в
последний
раз!
Танцюй,
як
востаннє!
Танцуй,
как
в
последний
раз!
Очі
навпроти
Глаза
напротив
Діалог
без
слів
Диалог
без
слов
Згораємо
в
вогні
Сгораем
в
огне
Я
полум'я,
що
танцює
як
востаннє,
ніби
завтра
не
настане
Я
пламя,
что
танцует
как
в
последний
раз,
словно
завтра
не
настанет
Я
полум'я,
що
цілує
як
востаннє,
ніби
завтра
не
настане
Я
пламя,
что
целует
как
в
последний
раз,
словно
завтра
не
настанет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Prolisky
date of release
05-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.