Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Making
lead
out
of
gold,
Превращаю
свинец
в
золото,
The
only
alchemy
I
know
Единственная
алхимия,
что
я
знаю.
But
ever
since
you
floated
in
Но
с
тех
пор
как
ты
ворвалась
в
мою
жизнь,
You
got
right
under
my
skin
Ты
забралась
мне
под
кожу,
Leaving
fingerprints
sparkling
on
my
soul
Оставляя
на
моей
душе
сверкающие
отпечатки
пальцев.
See
me
standing
like
a
stone,
Видишь,
я
стою
как
камень,
Don't
leave
me
alone
but
don't
you
Не
оставляй
меня
одного,
но,
прошу,
Let
these
heavy
hands
break
you're
Не
дай
этим
тяжелым
рукам
сломать
твои
Butterfly
wings
when
you're
flying
Крылья
бабочки,
когда
ты
паришь
So
close
to
me
Так
близко
ко
мне.
And
you're
a
blaze
of
colour
Ты
– словно
вспышка
цвета,
When
I'm
blind
to
everything
Когда
я
слеп
ко
всему.
Take
me
dancing
on
the
city
breeze
Унеси
меня
в
танце
на
городском
ветру.
Climbing
ladders
in
the
rain,
Карабкаюсь
по
лестнице
под
дождем,
I
just
keep
slipping
back
off
again
Но
снова
и
снова
соскальзываю
вниз.
But
you're
a
little
ray
of
hope
and
Но
ты
– мой
лучик
надежды,
I'll
hold
on
to
the
rope
just
as
long
И
я
буду
держаться
за
веревку,
As
you
keep
calling
out
my
name
Пока
ты
зовешь
меня
по
имени.
I'm
on
my
way
up
to
the
top,
Я
поднимаюсь
на
вершину,
Don't
let
me
drop
but
don't
you
Не
дай
мне
упасть,
но,
прошу,
Let
these
heavy
hands
break
your
Не
дай
этим
тяжелым
рукам
сломать
твои
Butterfly
wings
when
you're
flying
so
Крылья
бабочки,
когда
ты
паришь
так
Close
to
me
Близко
ко
мне.
And
you're
a
blaze
of
colour
Ты
– словно
вспышка
цвета,
When
I'm
blind
to
everything
Когда
я
слеп
ко
всему.
Take
me
dancing
on
the
city
breeze
Унеси
меня
в
танце
на
городском
ветру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Anthony Platts, Jonathan James Lattimer
Attention! Feel free to leave feedback.