Lyrics and translation Mamat - Dewi Sukma
Dewi Sukma
Богиня души моей
Tatkala
mata
terpejam
kelam
Когда
глаза
смыкаются
мглою,
Kau
hadir
di
tirai
malam
yang
mengasyikkan
Ты
приходишь
на
занавесе
ночи,
чаруя
собою.
Obor
cintamu
mengusik
pilu
silam
Факел
твоей
любви
тревожит
былую
печаль,
Aku
menggenggam
harap
dan
harapan
Я
держусь
за
надежду
и
упование,
как
за
причал.
Mestikah
aku
mendustai
diri
ini
Должен
ли
я
лгать
самому
себе?
Kau
sudah
bertakhta
di
hati
dan
bersemadi
Ты
уже
восседаешь
на
троне
в
моем
сердце,
пребывая
в
себе.
Aku
titip
rindu
di
malam
nan
syahdu
Я
вверяю
тоску
ночи,
сладкой,
как
мед,
Dengarkah
engkau
dewi
sukma
'ku
Слышишь
ли
ты
меня,
богиня
души
моей?
Di
tirai
malam
На
занавесе
ночи
Aku
yang
merinduimu
Я
тоскую
по
тебе.
Kau
persendakan,
persiakan
Ты
высмеиваешь,
ты
пренебрегаешь
Harapan
suci
'ku
ini
Святой
моей
надеждой.
Tinggi
sungguh
angan
dan
impian
Высоки
мечты
и
грезы,
Memetik
bunga
di
taman
larangan
Сорвать
цветок
в
запретном
саду,
Terlupa
dewi
sukma
'ku
Забытая
богиня
души
моей
Menjauh
di
singgahsana
Удаляется
на
свой
трон.
Tinggallah
cuma
bayangan
Остается
лишь
тень,
Tak
tergapai
oleh
tangan
Недоступная
для
моей
руки,
Untuk
memetikmu
sayang
Чтобы
сорвать
тебя,
любимая,
Kupersembahkan
pada
malam
Я
вручаю
себя
ночи.
Di
tirai
malam
На
занавесе
ночи
Aku
yang
merinduimu
Я
тоскую
по
тебе.
Kau
persendakan,
persiakan
Ты
высмеиваешь,
ты
пренебрегаешь
Harapan
suci
'ku
ini
Святой
моей
надеждой.
Tinggi
sungguh
angan
dan
impian
Высоки
мечты
и
грезы,
Memetik
bunga
di
taman
larangan
Сорвать
цветок
в
запретном
саду,
Terlupa
dewi
sukma
'ku
Забытая
богиня
души
моей
Menjauh
di
singgahsana
Удаляется
на
свой
трон.
Tinggallah
cuma
bayangan
Остается
лишь
тень,
Tak
tergapai
oleh
tangan
Недоступная
для
моей
руки,
Untuk
memetikmu
sayang
Чтобы
сорвать
тебя,
любимая,
Kupersembahkan
pada
malam
Я
вручаю
себя
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Hamid, Ku Seman Ku Hussein
Attention! Feel free to leave feedback.