Lyrics and translation MAMBO - Cherry Pink and Apple Blossom White
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cherry Pink and Apple Blossom White
Вишнёво-розовый и белоснежный, как яблоневый цвет
It's
cherry
pink
and
apple
blossom
Вишнёво-розовый
и
белоснежный,
White
Как
яблоневый
цвет.
When
your
true
lover
comes
your
way
Когда
твой
возлюбленный
встречается
на
твоём
пути,
It's
cherry
pink
and
apple
blossom
white
Вишнёво-розовый
и
белоснежный,
как
яблоневый
цвет,
The
poets
say
Говорят
поэты.
The
boy
looked
into
her
eyes,
Юноша
посмотрел
в
её
глаза,
It
was
a
sight
to
enthrall
Это
было
зрелище,
которое
пленило
его.
The
breezes
joined
in
their
sighs,
the
blossoms
started
to
fall
Ветер
присоединился
к
их
вздохам,
лепестки
начали
падать,
And
as
they
gently
carressed,
the
lovers
looked
up
to
find
И
когда
они
нежно
обнимались,
влюблённые
подняли
головы
и
увидели,
The
branches
of
the
two
trees
were
intertwined
Что
ветви
двух
деревьев
переплелись.
And
that
is
why
the
poets
always
write
Именно
поэтому
поэты
всегда
пишут,
If
there's
a
new
moon
bright
above
Если
в
небе
светит
новая
луна,
It's
cherry
pink
and
apple
blossom
white
Вишнёво-розовый
и
белоснежный,
как
яблоневый
цвет,
When
you're
in
love
Когда
ты
влюблён.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mack David
Album
Mambo
date of release
29-10-2004
Attention! Feel free to leave feedback.