Man - Country Girl - translation of the lyrics into German

Country Girl - Mantranslation in German




Country Girl
Mädchen vom Land
Now I'm a just a country girl
Nun, ich bin nur ein Mädchen vom Land
That's one thing sure as shooting
Das ist mal so sicher wie das Amen in der Kirche
I hate those folks that think
Ich hasse die Leute, die meinen
That they're so dagburn high fluting
Dass sie so verdammt hochnäsig sind
Now I'd be the same in Hollywood
Nun, ich wär' genauso in Hollywood
Or right in my own kitchen
Oder direkt in meiner eigenen Küche
Huh, I believe in fussing when you're mad
Ha, ich glaub' daran, zu meckern, wenn man sauer ist
And a scratching when you're a itching
Und sich zu kratzen, wenn's einen juckt
I'm a plain, old country girl
Ich bin ein einfaches, altes Mädchen vom Land
A cornbread-loving country girl
Ein Maisbrot-liebendes Mädchen vom Land
I raise Cain on Saturday
Ich mach' am Samstag Krawall
But I go to church on Sunday
Aber ich geh' am Sonntag in die Kirche
I'm a plain old country girl
Ich bin ein einfaches, altes Mädchen vom Land
A cornbread-loving country girl
Ein Maisbrot-liebendes Mädchen vom Land
I'll be a looking over the old, gray mule
Ich werd' nach dem alten, grauen Maultier schauen
When the sun comes up on Monday
Wenn am Montag die Sonne aufgeht
Every time the preacher called
Jedes Mal, wenn der Prediger vorbeikam
Maw always fixed a chicken
Hat Mama immer ein Hühnchen zubereitet
Now if I reach for that drumstick
Wenn ich nun nach dieser Keule griff
I was just sure to get a licking
Konnte ich sicher sein, eine Tracht Prügel zu kriegen
She always saved 2 parts for me
Sie hob immer zwei Teile für mich auf
But I had to shut my mouth
Aber ich musste meinen Mund halten
It t'was the gizzard and the north end
Es war der Muskelmagen und das Nordende
Of a chicken a flying south
Eines Huhns, das nach Süden fliegt
In school my teachers used to claim
In der Schule behaupteten meine Lehrer früher
That I was awful lazy
Dass ich schrecklich faul war
But I always believed that too much learning
Aber ich glaubte immer, dass zu viel Lernen
Just drives you crazy
Einen nur verrückt macht
It hurts my brain to try to solve
Es tut meinem Hirn weh, zu versuchen, zu lösen
A problem that's a twister
Ein Problem, das knifflig ist
If ignorance is bliss
Wenn Unwissenheit Glückseligkeit ist
Then I'm the nation's biggest blister
Dann bin ich die größte Nervensäge der Nation
Now when I've peeled my last, old tater
Nun, wenn ich meine letzte, alte Kartoffel geschält hab'
And I've laid me down to die
Und ich mich zum Sterben niedergelegt hab'
And gone to the land of milk and honey
Und ins Land gegangen bin, wo Milch und Honig fließen
Far beyond the sky
Weit jenseits des Himmels
In that far land with streets of gold
In jenem fernen Land mit Straßen aus Gold
And clothing which is silken
Und Kleidung, die seiden ist
You'll find me a flying around the barn
Wirst du mich um die Scheune fliegen sehen
Just a helping with the milking
Nur beim Melken helfend





Writer(s): Martin Ace, Deke Leonard


Attention! Feel free to leave feedback.