Lyrics and translation Manafest - Stay Hungry
Stay
hungry
Оставайся
голодным.
It′s
never
been
enough
Этого
никогда
не
было
достаточно.
There's
always
another
level
Всегда
есть
другой
уровень.
Another
mountain
to
climb,
race
to
run
Еще
одна
гора,
чтобы
подняться,
гонка,
чтобы
бежать.
Hand
to
help,
mouth
to
feed
Рука,
чтобы
помочь,
рот,
чтобы
накормить.
Wrong
to
right,
song
to
sing
Неправильно-правильно,
песня-петь.
Stay
hungry
Оставайся
голодным.
I′ve
come
too
far
to
quit,
it's
show
time
Я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
уйти,
пришло
время
шоу.
One
shot,
one
life,
I'm
not
gonna
waste
it
Один
выстрел,
одна
жизнь,
я
не
собираюсь
тратить
их
впустую.
I′m
all
in,
content,
but
not
complacent
Я
полностью
согласна,
довольна,
но
не
самодовольна.
Set
a
goal
and
beat
it,
raise
the
bar
and
leap
it
Поставь
цель
и
побей
ее,
подними
планку
и
перепрыгни
ее.
A
goal
is
nothing
more
than
a
dream
with
a
deadline
Цель-это
не
более,
чем
мечта
с
предельным
сроком.
Many
people
don′t
have
a
goal
because
they
never
take
the
time
to
dream
У
многих
людей
нет
цели,
потому
что
они
никогда
не
находят
времени
мечтать.
Turn
back
on
that
dream
machine
Повернись
к
машине
снов.
Get
a
new
vision,
new
mission,
find
your
purpose
for
living
Обрети
новое
видение,
новую
миссию,
найди
цель
своей
жизни.
Just
because
they've
given
up
on
their
dreams
doesn′t
mean
you've
given
up
on
yours
Если
они
отказались
от
своих
мечтаний,
это
не
значит,
что
ты
отказался
от
своих.
You
are
not
a
quitter
Ты
не
трус.
Don′t
take
average
advice
from
average
people
Не
принимайте
среднестатистических
советов
от
среднестатистических
людей.
Surround
yourself
with
fighters
that
are
gonna
make
you
stretch
Окружи
себя
бойцами,
которые
заставят
тебя
растянуться.
If
I
do
fail,
I'm
failing
forward
but
I′m
not
falling
back
Если
я
терплю
неудачу,
я
проваливаюсь
вперед,
но
не
отступаю
назад.
The
question
isn't
if
you
will
have
problem
Вопрос
не
в
том,
будут
ли
у
вас
проблемы.
But
how
you
deal
with
them
when
they
show
up
Но
как
ты
справляешься
с
ними,
когда
они
появляются?
Many
of
life's
failures
are
people
who
did
not
realize
how
close
they
were
to
success
when
they
gave
up
Многие
жизненные
неудачи
- это
люди,
которые
не
понимали,
как
близки
они
были
к
успеху,
когда
сдавались.
If
they
just
held
on
a
little
longer
Если
бы
они
продержались
еще
немного
...
Stay
hungry
Оставайся
голодным.
Crave
success
Жаждите
успеха
Stop
procrastinating
before
it
steals
your
time
and
unlimited
potential
Перестаньте
откладывать,
пока
это
не
украло
ваше
время
и
безграничный
потенциал.
Don′t
wait
another
second,
do
it
now
Не
жди
ни
секунды,
сделай
это
сейчас,
Lay
hold
of
it,
go
after
it,
keep
knocking
door
to
door
держись
за
это,
иди
за
этим,
продолжай
стучать
от
двери
к
двери.
Call
to
call,
email
to
email,
you
gotta
be
relentless
Звонок
за
звонком,
письмо
за
письмом,
ты
должен
быть
неумолим.
You
gotta
want
this,
sometimes
it
takes
99
nos
until
you
hear
one
yes
Ты
должен
хотеть
этого,
иногда
требуется
99
"нет",
пока
ты
не
услышишь
одно
"да".
But
that
one
yes
can
change
your
life
Но
одно
да
может
изменить
твою
жизнь
When
your
"why"
is
big
enough
you′ll
figure
out
anyhow
Когда
твое
"почему"
станет
достаточно
большим,
ты
все
равно
поймешь.
A
man
is
not
defeated
by
his
opponents
but
by
himself
Человек
побежден
не
противниками,
а
самим
собой.
Who
you
fighting
for?
За
кого
ты
сражаешься?
Your
family,
mom,
dad,
husband
or
wife?
Твоя
семья,
мама,
папа,
муж
или
жена?
Why
don't
you
give
your
kids
the
life
you
never
had?
Почему
бы
тебе
не
подарить
своим
детям
жизнь,
которой
у
тебя
никогда
не
было?
Actions
fuels
success
Действия
подпитывают
успех.
If
it
seems
impossible,
good
Если
это
кажется
невозможным,
хорошо.
My
God
is
in
the
business
of
doing
the
impossible
Мой
Бог
занимается
тем,
что
делает
невозможное.
That′s
what
He
does
Вот
что
он
делает.
Pray,
meditate,
get
a
positive
mindstate
Молись,
медитируй,
обрети
позитивное
состояние
ума.
Then
lock
in,
go
to
work
and
don't
come
home
until
you
get
it
Затем
запрись,
иди
на
работу
и
не
возвращайся
домой,
пока
не
получишь
ее.
Renew
a
right
spirit
within
me,
oh
God
Возроди
во
мне
праведный
дух,
О
Боже
Just
like
the
marathon
runners
who
run
until
their
feet
ache
Прямо
как
марафонцы,
которые
бегут
до
боли
в
ногах.
Their
bones
hurt,
sweat
dripping
off
their
face
and
stinging
their
eyes
Их
кости
болели,
пот
стекал
с
их
лица
и
щипал
глаза.
Stomach
cramps
that
make
the
greatest
Olympic
athletes
wanna
collapse
Желудочные
спазмы,
которые
заставляют
величайших
олимпийцев
падать
в
обморок.
But
those
with
the
hunger
and
desire
to
win
Но
те,
у
кого
есть
голод
и
желание
победить.
Push
a
little
harder,
run
a
little
more
Жми
чуть
сильнее,
беги
еще
немного.
Until
they
hit
that
moment
of
breakthrough
Пока
не
настанет
момент
прорыва.
And
develop
what′s
called
a
second
wind
И
развить
то,
что
называется
вторым
дыханием.
And
all
of
the
sudden,
the
cramps
are
gone
И
внезапно
судороги
исчезли.
And
they
can
run
harder
and
faster
than
they
ever
have
before
and
cross
that
finish
line
И
они
могут
бежать
сильнее
и
быстрее,
чем
когда-либо
прежде,
и
пересечь
финишную
черту.
It's
time
to
start
living
like
you
dream
Пришло
время
начать
жить
так,
как
ты
мечтаешь.
Stay
hungry
Оставайся
голодным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.